| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Continuing will remove event messages, timeouts and priority. | Η συνέχεια θα καταργήσει τα μηνύματα συμβάντων, τα χρονικά όρια και την προτεραιότητα. | Details | |
|
Continuing will remove event messages, timeouts and priority. Η συνέχεια θα καταργήσει τα μηνύματα συμβάντων, τα χρονικά όρια και την προτεραιότητα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you continue, these events will be removed from the profile. | Αν συνεχίσετε, αυτά τα συμβάντα θα αφαιρεθούν από το προφίλ. | Details | |
|
If you continue, these events will be removed from the profile. Αν συνεχίσετε, αυτά τα συμβάντα θα αφαιρεθούν από το προφίλ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The backup contains settings older than what your client has cached locally. | Το αντίγραφο ασφαλείας περιέχει ρυθμίσεις παλαιότερες από αυτές που έχει αποθηκεύσει τοπικά ο πελάτης σας. | Details | |
|
The backup contains settings older than what your client has cached locally. Το αντίγραφο ασφαλείας περιέχει ρυθμίσεις παλαιότερες από αυτές που έχει αποθηκεύσει τοπικά ο πελάτης σας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The new E-mail Server has not been saved. | Ο νέος διακομιστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει αποθηκευτεί. | Details | |
|
The new E-mail Server has not been saved. Ο νέος διακομιστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει αποθηκευτεί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| cameras | κάμερες | Details | |
|
|
Details | |
|
Singular: Κάμερα
You have to log in to edit this translation.
Plural: κάμερες
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The current camera has not been saved. | Η τρέχουσα κάμερα δεν έχει αποθηκευτεί. | Details | |
|
The current camera has not been saved. Η τρέχουσα κάμερα δεν έχει αποθηκευτεί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Video Using HTTPS | Βίντεο με χρήση HTTPS | Details | |
| Restart the client now? | Επανεκκίνηση του προγράμματος-πελάτη τώρα; | Details | |
|
Restart the client now? Επανεκκίνηση του προγράμματος-πελάτη τώρα;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The client must be restarted for these changes to take effect. | Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του προγράμματος-πελάτη για να τεθούν σε ισχύ αυτές οι αλλαγές. | Details | |
|
The client must be restarted for these changes to take effect. Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του προγράμματος-πελάτη για να τεθούν σε ισχύ αυτές οι αλλαγές.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OS Language | Γλώσσα λειτουργικού συστήματος | Details | |
| The current Event Button has not been saved. | Το τρέχον κουμπί συμβάντος δεν έχει αποθηκευτεί. | Details | |
|
The current Event Button has not been saved. Το τρέχον κουμπί συμβάντος δεν έχει αποθηκευτεί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continuing will discard all changes to the current PTZ preset. | Η συνέχεια θα απορρίψει όλες τις αλλαγές στην τρέχουσα προεπιλογή PTZ. | Details | |
|
Continuing will discard all changes to the current PTZ preset. Η συνέχεια θα απορρίψει όλες τις αλλαγές στην τρέχουσα προεπιλογή PTZ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This change will clear all presets. | Αυτή η αλλαγή θα διαγράψει όλες τις προεπιλογές. | Details | |
|
This change will clear all presets. Αυτή η αλλαγή θα διαγράψει όλες τις προεπιλογές.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The current Bookmark has not been saved. | Ο τρέχων σελιδοδείκτης δεν έχει αποθηκευτεί. | Details | |
|
The current Bookmark has not been saved. Ο τρέχων σελιδοδείκτης δεν έχει αποθηκευτεί.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as