| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This button will not be used for any actions. | Αυτό το κουμπί δεν θα χρησιμοποιηθεί για καμία ενέργεια. | Details | |
|
This button will not be used for any actions. Αυτό το κουμπί δεν θα χρησιμοποιηθεί για καμία ενέργεια.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <No Action> | <Καμία ενέργεια> | Details | |
|
<No Action>
Warning: Expected <No Action>, got <Καμία ενέργεια>.
<Καμία ενέργεια>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Zoom: | Ζουμ: | Details | |
| The addressing process was aborted. | Η διαδικασία προσφώνησης ματαιώθηκε. | Details | |
|
The addressing process was aborted. Η διαδικασία προσφώνησης ματαιώθηκε.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s was unable to verify the IP change. | Το %s δεν μπόρεσε να επαληθεύσει την αλλαγή IP. | Details | |
|
%s was unable to verify the IP change. Το %s δεν μπόρεσε να επαληθεύσει την αλλαγή IP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s received an invalid response to its addressing request. | Το %s έλαβε μη έγκυρη απάντηση στο αίτημα απεύθυνσής του. | Details | |
|
%s received an invalid response to its addressing request. Το %s έλαβε μη έγκυρη απάντηση στο αίτημα απεύθυνσής του.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s is no longer able to communicate with the camera. | Το %s δεν μπορεί πλέον να επικοινωνήσει με την κάμερα. | Details | |
|
%s is no longer able to communicate with the camera. Το %s δεν μπορεί πλέον να επικοινωνήσει με την κάμερα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s was not able to create the necessary route to communicate with the camera. | Το %s δεν μπόρεσε να δημιουργήσει την απαραίτητη διαδρομή για την επικοινωνία με την κάμερα. | Details | |
|
%s was not able to create the necessary route to communicate with the camera. Το %s δεν μπόρεσε να δημιουργήσει την απαραίτητη διαδρομή για την επικοινωνία με την κάμερα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s was unable to verify the IP address change. Please verify that the camera is online. | Το %s δεν μπόρεσε να επαληθεύσει την αλλαγή της διεύθυνσης IP. Βεβαιωθείτε ότι η κάμερα είναι συνδεδεμένη. | Details | |
|
%s was unable to verify the IP address change. Please verify that the camera is online. Το %s δεν μπόρεσε να επαληθεύσει την αλλαγή της διεύθυνσης IP. Βεβαιωθείτε ότι η κάμερα είναι συνδεδεμένη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The camera rejected exacqVision's request to change its IP address. | Η κάμερα απέρριψε το αίτημα της exacqVision να αλλάξει τη διεύθυνση IP της. | Details | |
|
The camera rejected exacqVision's request to change its IP address. Η κάμερα απέρριψε το αίτημα της exacqVision να αλλάξει τη διεύθυνση IP της.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please verify that the network adapter has connectivity and that the camera is connected. | Βεβαιωθείτε ότι ο προσαρμογέας δικτύου έχει συνδεσιμότητα και ότι η κάμερα είναι συνδεδεμένη. | Details | |
|
Please verify that the network adapter has connectivity and that the camera is connected. Βεβαιωθείτε ότι ο προσαρμογέας δικτύου έχει συνδεσιμότητα και ότι η κάμερα είναι συνδεδεμένη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The device rejected the username or password. | Η συσκευή απέρριψε το όνομα χρήστη ή τον κωδικό πρόσβασης. | Details | |
|
The device rejected the username or password. Η συσκευή απέρριψε το όνομα χρήστη ή τον κωδικό πρόσβασης.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s encountered an error when processing the addressing request. Please power cycle the camera and start the process again. | Το %s αντιμετώπισε σφάλμα κατά την επεξεργασία της αίτησης διευθυνσιοδότησης. Ενεργοποιήστε την κάμερα και ξεκινήστε ξανά τη διαδικασία. | Details | |
|
%s encountered an error when processing the addressing request. Please power cycle the camera and start the process again. Το %s αντιμετώπισε σφάλμα κατά την επεξεργασία της αίτησης διευθυνσιοδότησης. Ενεργοποιήστε την κάμερα και ξεκινήστε ξανά τη διαδικασία.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s does not support addressing for this camera. | Το %s δεν υποστηρίζει διευθυνσιοδότηση για αυτήν την κάμερα. | Details | |
|
%s does not support addressing for this camera. Το %s δεν υποστηρίζει διευθυνσιοδότηση για αυτήν την κάμερα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s timed out waiting for a response. Please power cycle the camera and start the process again. | Το %s έληξε περιμένοντας απάντηση. Ενεργοποιήστε την κάμερα και ξεκινήστε ξανά τη διαδικασία. | Details | |
|
%s timed out waiting for a response. Please power cycle the camera and start the process again. Το %s έληξε περιμένοντας απάντηση. Ενεργοποιήστε την κάμερα και ξεκινήστε ξανά τη διαδικασία.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as