Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This button will not be used for any actions. | Diese Taste wird für keine Aktion verwendet. | Details | |
This button will not be used for any actions. Diese Taste wird für keine Aktion verwendet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<No Action> | <Keine Aktion> | Details | |
<No Action>
Warning: Expected <No Action>, got <Keine Aktion>.
<Keine Aktion>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Zoom: | Zoom: | Details | |
The addressing process was aborted. | Der Adressierungsprozess wurde abgebrochen. | Details | |
The addressing process was aborted. Der Adressierungsprozess wurde abgebrochen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s was unable to verify the IP change. | %s konnte die IP-Änderung nicht verifizieren. | Details | |
%s was unable to verify the IP change. %s konnte die IP-Änderung nicht verifizieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s received an invalid response to its addressing request. | %s erhielt eine ungültige Antwort auf die Adressierungsanforderung. | Details | |
%s received an invalid response to its addressing request. %s erhielt eine ungültige Antwort auf die Adressierungsanforderung.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s is no longer able to communicate with the camera. | %s kann nicht mehr mit der Kamera kommunizieren. | Details | |
%s is no longer able to communicate with the camera. %s kann nicht mehr mit der Kamera kommunizieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s was not able to create the necessary route to communicate with the camera. | %s konnte die notwendige Leitung zur Kommunikation mit der Kamera nicht herstellen. | Details | |
%s was not able to create the necessary route to communicate with the camera. %s konnte die notwendige Leitung zur Kommunikation mit der Kamera nicht herstellen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s was unable to verify the IP address change. Please verify that the camera is online. | %s konnte die IP-Adressänderung nicht verifizieren. Bitte überprüfen Sie, dass die Kamera online ist. | Details | |
%s was unable to verify the IP address change. Please verify that the camera is online. %s konnte die IP-Adressänderung nicht verifizieren. Bitte überprüfen Sie, dass die Kamera online ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The camera rejected exacqVision's request to change its IP address. | Die Kamera verweigerte die Anfrage von exacqVision, ihre IP-Adresse zu ändern. | Details | |
The camera rejected exacqVision's request to change its IP address. Die Kamera verweigerte die Anfrage von exacqVision, ihre IP-Adresse zu ändern.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please verify that the network adapter has connectivity and that the camera is connected. | Bitte prüfen Sie, dass der Netzwerkadapter und die Kamera verbunden sind. | Details | |
Please verify that the network adapter has connectivity and that the camera is connected. Bitte prüfen Sie, dass der Netzwerkadapter und die Kamera verbunden sind.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The device rejected the username or password. | Das Gerät nahm den Benutzernamen oder das Passwort nicht an. | Details | |
The device rejected the username or password. Das Gerät nahm den Benutzernamen oder das Passwort nicht an.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s encountered an error when processing the addressing request. Please power cycle the camera and start the process again. | Fehler bei der Verarbeitung der Adressierungsanforderung durch %s. Bitte schalten Sie die Kamera aus und wieder ein und beginnen Sie den Prozess noch einmal. | Details | |
%s encountered an error when processing the addressing request. Please power cycle the camera and start the process again. Fehler bei der Verarbeitung der Adressierungsanforderung durch %s. Bitte schalten Sie die Kamera aus und wieder ein und beginnen Sie den Prozess noch einmal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s does not support addressing for this camera. | %s unterstützt die Adressierung für diese Kamera nicht. | Details | |
%s does not support addressing for this camera. %s unterstützt die Adressierung für diese Kamera nicht.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s timed out waiting for a response. Please power cycle the camera and start the process again. | Timeout von %s beim Warten auf eine Antwort. Bitte schalten Sie die Kamera aus und wieder ein und beginnen Sie den Prozess noch einmal. | Details | |
%s timed out waiting for a response. Please power cycle the camera and start the process again. Timeout von %s beim Warten auf eine Antwort. Bitte schalten Sie die Kamera aus und wieder ein und beginnen Sie den Prozess noch einmal.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as