| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Equivalent to pressing %d on the numpad | Ekvivalent stisknutí klávesy %d na numerické klávesnici | Details | |
|
Equivalent to pressing %d on the numpad Ekvivalent stisknutí klávesy %d na numerické klávesnici
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Numpad #%d | Numerická klávesnice #%d | Details | |
| Equivalent to pressing Enter on the numpad | Ekvivalent stisknutí klávesy Enter na numerické klávesnici | Details | |
|
Equivalent to pressing Enter on the numpad Ekvivalent stisknutí klávesy Enter na numerické klávesnici
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cloud Subscriptions available on %s. | Cloudová předplatná dostupná na %s. | Details | |
|
Cloud Subscriptions available on %s. Cloudová předplatná dostupná na %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. | Konfigurace archivu je na %s neúplná. Vyžaduje %s. | Details | |
|
Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. Konfigurace archivu je na %s neúplná. Vyžaduje %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. | Posílení hesla a rozšířená autentizace jsou v systému %s zakázány. | Details | |
|
Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. Posílení hesla a rozšířená autentizace jsou v systému %s zakázány.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Don't Reconnect | Nepřipojovat znovu | Details | |
| Reconnect | Obnovit připojení | Details | |
| Reload Camera Settings | Znovu načíst nastavení fotoaparátu | Details | |
|
Reload Camera Settings Znovu načíst nastavení fotoaparátu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? | Mohlo dojít ke změnám v konfiguraci↵ kamery, které je třeba znovu načíst opětovným připojením kamery, což na↵ okamžik naruší nahrávání. ↵ ↵ Chcete kameru znovu připojit? | Details | |
|
There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? Mohlo dojít ke změnám v konfiguraci↵ kamery, které je třeba znovu načíst opětovným připojením kamery, což na↵ okamžik naruší nahrávání. ↵ ↵ Chcete kameru znovu připojit?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Web Configuration | Konfigurace webu | Details | |
| Step 4 of 4: Create an archiving task to complete setup. | Krok 4 ze 4: Vytvořte úlohu archivace a dokončete nastavení. | Details | |
|
Step 4 of 4: Create an archiving task to complete setup. Krok 4 ze 4: Vytvořte úlohu archivace a dokončete nastavení.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Step 3 of 4: Subscriptions available. Create an archiving schedule to continue. | Krok 3 ze 4: K dispozici je předplatné. Chcete-li pokračovat, vytvořte plán archivace. | Details | |
|
Step 3 of 4: Subscriptions available. Create an archiving schedule to continue. Krok 3 ze 4: K dispozici je předplatné. Chcete-li pokračovat, vytvořte plán archivace.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Step 2 of 4: Use Cloudvue Manager to apply subscriptions to cameras. | Krok 2 ze 4: Pomocí Cloudvue Manager použijte předplatné na fotoaparáty. | Details | |
|
Step 2 of 4: Use Cloudvue Manager to apply subscriptions to cameras. Krok 2 ze 4: Pomocí Cloudvue Manager použijte předplatné na fotoaparáty.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Step 1 of 4: Use Cloudvue Manager to add the user to the NVR. | Krok 1 ze 4: Pomocí Cloudvue Manager přidejte uživatele do NVR. | Details | |
|
Step 1 of 4: Use Cloudvue Manager to add the user to the NVR. Krok 1 ze 4: Pomocí Cloudvue Manager přidejte uživatele do NVR.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as