GlotPress

Translation of Client: Turkish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (61)
1 224 225 226 227 228 363
Prio Original string Translation
Time is off by more than %d seconds. Zaman %d saniyeden daha fazla kapalı. Details

Time is off by more than %d seconds.

Zaman %d saniyeden daha fazla kapalı.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %d is maximum number of seconds permitted
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:53
Priority:
normal
More links:
Time server not enabled. Zaman sunucusu etkin değil. Details

Time server not enabled.

Zaman sunucusu etkin değil.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:51
Priority:
normal
More links:
No time server. Zaman sunucusu yok. Details

No time server.

Zaman sunucusu yok.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:49
Priority:
normal
More links:
Unable to retrieve configuration from the spare. Yedekten yapılandırma alınamıyor. Details

Unable to retrieve configuration from the spare.

Yedekten yapılandırma alınamıyor.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1530
Priority:
normal
More links:
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? Ayarlar dosyasının '%s' elementi doğru olarak okunamadı. Bozulmuş olsa dahi bunu kullanmak istiyor musunuz? Details

Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted?

Ayarlar dosyasının '%s' elementi doğru olarak okunamadı. Bozulmuş olsa dahi bunu kullanmak istiyor musunuz?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:51:22
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1481
  • systemnetworkconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Failed to read the config file. Could not add backup. Yapılandırma dosyası okunamadı. Yedekleme eklenemedi. Details

Failed to read the config file. Could not add backup.

Yapılandırma dosyası okunamadı. Yedekleme eklenemedi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1459
Priority:
normal
More links:
All Settings and Graphics Bütün Ayarlar ve Grafik Details

All Settings and Graphics

Bütün Ayarlar ve Grafik
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: This appears on the export/import configurations file selection dialog as a file type
Date added (GMT):
2017-12-17 04:51:22
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1445
  • systemnetworkconfig.cpp:3355
Priority:
normal
More links:
Converting to recorder... Kaydediciye dönüştürülüyor... Details

Converting to recorder...

Kaydediciye dönüştürülüyor...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1390
Priority:
normal
More links:
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. Bu kayıt cihazı zaten bir yedekte aktif olabilir. Devam ederseniz ve her ikisi de etkinse, yinelenen ayarlardan kaynaklanan sorunlar olabilir. Details

This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings.

Bu kayıt cihazı zaten bir yedekte aktif olabilir. Devam ederseniz ve her ikisi de etkinse, yinelenen ayarlardan kaynaklanan sorunlar olabilir.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1384
Priority:
normal
More links:
Unable to make recorder Kaydedici yapılamıyor Details

Unable to make recorder

Kaydedici yapılamıyor
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1377
Priority:
normal
More links:
This recorder may already be active on system %s (%s). Bu kaydedici %s (%s) sisteminde zaten aktif olabilir. Details

This recorder may already be active on system %s (%s).

Bu kaydedici %s (%s) sisteminde zaten aktif olabilir.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the system name, the second %s is the IP address
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1376
Priority:
normal
More links:
Converting to spare... Yedeğe dönüştürülüyor... Details

Converting to spare...

Yedeğe dönüştürülüyor...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1355
Priority:
normal
More links:
Activating Recorder... Kaydedici Etkinleştiriliyor... Details

Activating Recorder...

Kaydedici Etkinleştiriliyor...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1183
Priority:
normal
More links:
Activating Spare... Yedek Parça Etkinleştiriliyor... Details

Activating Spare...

Yedek Parça Etkinleştiriliyor...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1183
Priority:
normal
More links:
Deactivating Spare... Yedek Parçayı Devre Dışı Bırakıyor... Details

Deactivating Spare...

Yedek Parçayı Devre Dışı Bırakıyor...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1166
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 224 225 226 227 228 363

Export as