GlotPress

Translation of Client: Swedish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (44)
1 199 200 201 202 203 363
Prio Original string Translation
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Det finns inga Digitala PTZ Presets för denna kamera: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

Det finns inga Digitala PTZ Presets för denna kamera:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12511
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code Ogiltig behörighetskod Details

Invalid Access Code

Ogiltig behörighetskod
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12207
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on Ogiltig behörighetskod för Details

Invalid Access Code on

Ogiltig behörighetskod för
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12206
Priority:
normal
More links:
Login Error Inloggningsfel Details

Login Error

Inloggningsfel
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12202
Priority:
normal
More links:
Login Error on Inloggningsfel på Details

Login Error on

Inloggningsfel på
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12201
Priority:
normal
More links:
from från Details

from

från
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12066
  • mainFrame.cpp:12143
Priority:
normal
More links:
Received profile Mottagen profil Details

Received profile

Mottagen profil
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:08:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12064
Priority:
normal
More links:
Received tour Mottagen tur Details

Received tour

Mottagen tur
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:08:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12062
Priority:
normal
More links:
Received view Mottagen vy Details

Received view

Mottagen vy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:08:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12060
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Endast ett %s-system kan anslutas åt gången. Om du fortsätter kommer systemet '%s' att kopplas bort så att '%s' kan anslutas. Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Endast ett %s-system kan anslutas åt gången. Om du fortsätter kommer systemet '%s' att kopplas bort så att '%s' kan anslutas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2026-01-17 22:08:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11976
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Maximalt %d %s Edge-system kan anslutas åt gången. Koppla från '%s'. Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Maximalt %d %s Edge-system kan anslutas åt gången. Koppla från '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2026-01-17 22:08:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11954
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Endast ett system med samma licens kan anslutas åt gången. Om du fortsätter kommer '%s' att kopplas bort så att '%s' kan anslutas. Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Endast ett system med samma licens kan anslutas åt gången. Om du fortsätter kommer '%s' att kopplas bort så att '%s' kan anslutas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2026-01-17 22:08:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11174
Priority:
normal
More links:
You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. Du har inte rättigheter att söka på de servrar som är kopplade till sökningen. Sökningen har avbrutits. Details

You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted.

Du har inte rättigheter att söka på de servrar som är kopplade till sökningen. Sökningen har avbrutits.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11095
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to all search systems within timeout interval Kunde inte ansluta till alla system inom tidsgränsen Details

Unable to connect to all search systems within timeout interval

Kunde inte ansluta till alla system inom tidsgränsen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:10579
Priority:
normal
More links:
Cancel Export or Import? Avbryt Export/Import? Details

Cancel Export or Import?

Avbryt Export/Import?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:00
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:10084
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 199 200 201 202 203 363

Export as