Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This button will not be used for any actions. | Кнопка не будет использоваться для любых действий. | Details | |
This button will not be used for any actions. Кнопка не будет использоваться для любых действий.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<No Action> | <Нет действия> | Details | |
<No Action>
Warning: Expected <No Action>, got <Нет действия>.
<Нет действия>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Zoom: | Масштаб: | Details | |
The addressing process was aborted. | Процесс присвоения адреса был прерван. | Details | |
The addressing process was aborted. Процесс присвоения адреса был прерван.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s was unable to verify the IP change. | %s не смог проверить смену IP адреса. | Details | |
%s was unable to verify the IP change. %s не смог проверить смену IP адреса.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s received an invalid response to its addressing request. | %s получает некорректный ответ на запрос присвоения адреса. | Details | |
%s received an invalid response to its addressing request. %s получает некорректный ответ на запрос присвоения адреса.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s is no longer able to communicate with the camera. | %s больше не может общаться с камерой. | Details | |
%s is no longer able to communicate with the camera. %s больше не может общаться с камерой.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s was not able to create the necessary route to communicate with the camera. | %s не смог создать необходимый путь для общения с камерой. | Details | |
%s was not able to create the necessary route to communicate with the camera. %s не смог создать необходимый путь для общения с камерой.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s was unable to verify the IP address change. Please verify that the camera is online. | %s не смог проверить смену IP адреса. Пожалуйста, проверьте, что камера в сети. | Details | |
%s was unable to verify the IP address change. Please verify that the camera is online. %s не смог проверить смену IP адреса. Пожалуйста, проверьте, что камера в сети.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The camera rejected exacqVision's request to change its IP address. | Камера отклонила запрос на смену IP адреса. | Details | |
The camera rejected exacqVision's request to change its IP address. Камера отклонила запрос на смену IP адреса.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please verify that the network adapter has connectivity and that the camera is connected. | Проверьте подключение камеры и работу сетевого адаптера. | Details | |
Please verify that the network adapter has connectivity and that the camera is connected. Проверьте подключение камеры и работу сетевого адаптера.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The device rejected the username or password. | Устройство не принимает имя пользователя или пароль. | Details | |
The device rejected the username or password. Устройство не принимает имя пользователя или пароль.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s encountered an error when processing the addressing request. Please power cycle the camera and start the process again. | %s получил ошибку при обработке запроса на присвоение адреса. Переподключите камеру и попробуйте снова. | Details | |
%s encountered an error when processing the addressing request. Please power cycle the camera and start the process again. %s получил ошибку при обработке запроса на присвоение адреса. Переподключите камеру и попробуйте снова.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s does not support addressing for this camera. | %s не поддерживает присвоение адреса для этой камеры. | Details | |
%s does not support addressing for this camera. %s не поддерживает присвоение адреса для этой камеры.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s timed out waiting for a response. Please power cycle the camera and start the process again. | Превышен интервал ожидания ответа от %s. Переподключите камеру и попробуйте снова. | Details | |
%s timed out waiting for a response. Please power cycle the camera and start the process again. Превышен интервал ожидания ответа от %s. Переподключите камеру и попробуйте снова.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as