| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No PTZ Presets | Fără presetări PTZ | Details | |
| There are no PTZ Presets for this camera: | Nu există presetări PTZ pentru această cameră: | Details | |
|
There are no PTZ Presets for this camera: Nu există presetări PTZ pentru această cameră:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No Digital PTZ Presets | Fără presetări PTZ digitale | Details | |
| There are no Digital PTZ Presets for this camera: | Nu există presetări PTZ digitale pentru această cameră: | Details | |
|
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Nu există presetări PTZ digitale pentru această cameră:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid Access Code | Cod de acces nevalid | Details | |
| Invalid Access Code on | Cod de acces nevalid activat | Details | |
| Login Error | Eroare de conectare | Details | |
| Login Error on | Eroare de conectare la | Details | |
| from | din | Details | |
| Received profile | Profil primit | Details | |
| Received tour | Tur primit | Details | |
| Received view | Vizualizare primită | Details | |
| Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. | Un singur sistem %s poate fi conectat simultan. Dacă continuați, sistemul "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat. | Details | |
|
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Un singur sistem %s poate fi conectat simultan. Dacă continuați, sistemul "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. | Pot fi conectate maximum %d %s sisteme Edge la un moment dat. Deconectarea "%s". | Details | |
|
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Pot fi conectate maximum %d %s sisteme Edge la un moment dat. Deconectarea "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. | Un singur sistem cu aceeași licență poate fi conectat simultan. Dacă continuați , "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat. | Details | |
|
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Un singur sistem cu aceeași licență poate fi conectat simultan. Dacă continuați , "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as