GlotPress

Translation of Client: Romanian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,373) Translated (5,276) Untranslated (88) Waiting (0) Fuzzy (9) Warnings (9)
1 194 195 196 197 198 359
Prio Original string Translation
No PTZ Presets Fără presetări PTZ Details

No PTZ Presets

Fără presetări PTZ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12254
Priority:
normal
More links:
There are no PTZ Presets for this camera: Nu există presetări PTZ pentru această cameră: Details

There are no PTZ Presets for this camera:

Nu există presetări PTZ pentru această cameră:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12254
Priority:
normal
More links:
No Digital PTZ Presets Fără presetări PTZ digitale Details

No Digital PTZ Presets

Fără presetări PTZ digitale
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12246
Priority:
normal
More links:
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Nu există presetări PTZ digitale pentru această cameră: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

Nu există presetări PTZ digitale pentru această cameră:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12246
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code Cod de acces nevalid Details

Invalid Access Code

Cod de acces nevalid
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11942
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on Cod de acces nevalid activat Details

Invalid Access Code on

Cod de acces nevalid activat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11941
Priority:
normal
More links:
Login Error Eroare de conectare Details

Login Error

Eroare de conectare
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11937
Priority:
normal
More links:
Login Error on Eroare de conectare la Details

Login Error on

Eroare de conectare la
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11936
Priority:
normal
More links:
from din Details

from

din
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11801
  • mainFrame.cpp:11878
Priority:
normal
More links:
Received profile Profil primit Details

Received profile

Profil primit
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11799
Priority:
normal
More links:
Received tour Tur primit Details

Received tour

Tur primit
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11797
Priority:
normal
More links:
Received view Vizualizare primită Details

Received view

Vizualizare primită
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11795
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Un singur sistem %s poate fi conectat simultan. Dacă continuați, sistemul "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat. Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Un singur sistem %s poate fi conectat simultan. Dacă continuați, sistemul "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11711
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Pot fi conectate maximum %d %s sisteme Edge la un moment dat. Deconectarea "%s". Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Pot fi conectate maximum %d %s sisteme Edge la un moment dat. Deconectarea "%s".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11689
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Un singur sistem cu aceeași licență poate fi conectat simultan. Dacă continuați , "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat. Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Un singur sistem cu aceeași licență poate fi conectat simultan. Dacă continuați , "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:10958
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 194 195 196 197 198 359

Export as