GlotPress

Translation of Client: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,070) Translated (2,109) Untranslated (2,687) Waiting (5) Fuzzy (269) Warnings (5)
1 198 199 200 201 202 338
Prio Original string Translation
Media Player.exe Media Player.exe Details

Media Player.exe

Media Player.exe
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:858
  • evDiscBurnDialog.cpp:462
Priority:
normal
More links:
Status: Successfully wrote your disc Status: Sucesso ao gravar seu disco Details

Status: Successfully wrote your disc

Status: Sucesso ao gravar seu disco
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:851
Priority:
normal
More links:
Disc writing failed! %s could not write your disc image. Falha na gravação do disco! %s não foi possível gravar a imagem do seu disco. Details

Disc writing failed! %s could not write your disc image.

Falha na gravação do disco! %s não foi possível gravar a imagem do seu disco.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:841
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) Status: falha ao gravar seu disco (etapa 3 de 3) Details

Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3)

Status: falha ao gravar seu disco (etapa 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:836
Priority:
normal
More links:
Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) Status: sucesso ao criar a imagem do seu disco (etapa 2 de 3) Details

Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3)

Status: sucesso ao criar a imagem do seu disco (etapa 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:822
Priority:
normal
More links:
Disc image creation failed! %s could not create your disc image. Falha na criação da imagem do disco! %s não foi possível criar a imagem do seu disco. Details

Disc image creation failed! %s could not create your disc image.

Falha na criação da imagem do disco! %s não foi possível criar a imagem do seu disco.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:812
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) Status: Falha ao gerar imagem do seu disco (etapa 2 de 3) Details

Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3)

Status: Falha ao gerar imagem do seu disco (etapa 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:808
Priority:
normal
More links:
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) Status: sucesso ao formatar seu disco (etapa 1 de 3) Details

Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3)

Status: sucesso ao formatar seu disco (etapa 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:795
Priority:
normal
More links:
Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc. Falha na formatação do disco! %s não foi possível formatar seu disco DVD+RW. Details

Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc.

Falha na formatação do disco! %s não foi possível formatar seu disco DVD+RW.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:785
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) Status: falha ao formatar seu disco (etapa 1 de 3) Details

Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3)

Status: falha ao formatar seu disco (etapa 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:781
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) Status: preparando para gravar no seu disco (etapa 3 de 3) Details

Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3)

Status: preparando para gravar no seu disco (etapa 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:397
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Status: preparando para criar imagem do seu disco (etapa 2 de 3) Details

Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3)

Status: preparando para criar imagem do seu disco (etapa 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:363
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Status: preparando para formatar seu disco (etapa 1 de 3) Details

Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3)

Status: preparando para formatar seu disco (etapa 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:333
Priority:
normal
More links:
Time Zone Fuso horário: Details

Time Zone

Fuso horário:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:56
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:90
Priority:
normal
More links:
Time is off by more than %d seconds. You have to log in to add a translation. Details

Time is off by more than %d seconds.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Comment:
TRANSLATOR: %d is maximum number of seconds permitted
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:53
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 198 199 200 201 202 338

Export as