| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| STARTTLS | STARTTLS | Details | |
| Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. | O áudio e pelo menos um vídeo não são do mesmo sistema. ↵ A reprodução pode ser errática devido a pequenas diferenças de horário entre os sistemas. | Details | |
|
Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. O áudio e pelo menos um vídeo não são do mesmo sistema. ↵ A reprodução pode ser errática devido a pequenas diferenças de horário entre os sistemas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. | Um erro ocorreu enquanto estava criando o arquivo de descrição. ↵ Favor certificar-se de que o hard drive do seu sistema não está cheio e ↵ que você tem permissão para gravar no seu diretório temporário do sistema. | Details | |
|
An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. Um erro ocorreu enquanto estava criando o arquivo de descrição. ↵ Favor certificar-se de que o hard drive do seu sistema não está cheio e ↵ que você tem permissão para gravar no seu diretório temporário do sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable GPU Decoding | Ativar decodificação de GPU | Details | |
| GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? | A decodificação da GPU não foi habilitada. Gostaria de calibrar o desempenho de seus sistemas e habilitá-lo? | Details | |
|
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? A decodificação da GPU não foi habilitada. Gostaria de calibrar o desempenho de seus sistemas e habilitá-lo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saved file %s | Arquivo salvo %s | Details | |
| JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png | Arquivos JPEG (*.jpg)|*.jpg|Arquivos BMP (*.bmp)|*.bmp|Arquivos PNG (*.png)|*.png | Details | |
|
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png Arquivos JPEG (*.jpg)|*.jpg|Arquivos BMP (*.bmp)|*.bmp|Arquivos PNG (*.png)|*.png
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Printing | Imprimindo | Details | |
| There was a problem printing.↵ Perhaps your current printer is not set correctly? | Ocorreu um problema ao imprimir.↵ Talvez sua impressora atual não esteja configurada corretamente | Details | |
|
There was a problem printing.↵ Perhaps your current printer is not set correctly? Ocorreu um problema ao imprimir.↵ Talvez sua impressora atual não esteja configurada corretamente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
|
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 0, 1 Uma fonte não está mais disponível.
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Várias fontes não estão mais disponíveis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Recording... | Recording... | Details | |
| Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule. | Nem todas as associações de registros foram encontradas. Algumas fontes só gravarão com base em sua agenda. | Details | |
|
Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule. Nem todas as associações de registros foram encontradas. Algumas fontes só gravarão com base em sua agenda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No record associations found. All sources will only record based on their schedule. | Nenhuma associação de registro encontrada. Todas as fontes só serão gravadas com base em sua agenda. | Details | |
|
No record associations found. All sources will only record based on their schedule. Nenhuma associação de registro encontrada. Todas as fontes só serão gravadas com base em sua agenda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No record associations found. Current source will only record based on the schedule. | Nenhuma associação de registro encontrada. A fonte atual só gravará com base no agendamento. | Details | |
|
No record associations found. Current source will only record based on the schedule. Nenhuma associação de registro encontrada. A fonte atual só gravará com base no agendamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have the required privileges on all systems. | Você não tem os privilégios necessários em todos os sistemas. | Details | |
|
You do not have the required privileges on all systems. Você não tem os privilégios necessários em todos os sistemas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as