| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Read Error Rate | Ler taxa de erro | Details | |
| Property | Propriedade | Details | |
| Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. | A alteração de tipo de volume irá excluir todo vídeo armazenado no volume permanentemente. Qualquer vídeo previamente gravado para o volume não mais será pesquisável.↵ Deseja continuar? | Details | |
|
Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. A alteração de tipo de volume irá excluir todo vídeo armazenado no volume permanentemente. Qualquer vídeo previamente gravado para o volume não mais será pesquisável.↵ Deseja continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. | Alterar o número de volumes excluirá todos os vídeos no disco permanentemente. Qualquer vídeo gravando anteriormente no disco não será mais pesquisável.↵ Deseja continuar? | Details | |
|
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. Alterar o número de volumes excluirá todos os vídeos no disco permanentemente. Qualquer vídeo gravando anteriormente no disco não será mais pesquisável.↵ Deseja continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stop Prep | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Stop Test | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Stop Tests | You have to log in to add a translation. | Details | |
| This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | Este grupo possui itens de um ou mais sistemas↵ para os quais você não possui privilégios de configuração. | Details | |
|
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. Este grupo possui itens de um ou mais sistemas↵ para os quais você não possui privilégios de configuração.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid Group Name | Nome de grupo é inválido | Details | |
| Button %d | Botão %d | Details | |
| The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | O destino selecionado está atualmente desabilitado, portanto este evento não ocorrerá. Você pode reabilitar a origem para permitir que o evento ocorra. | Details | |
|
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. O destino selecionado está atualmente desabilitado, portanto este evento não ocorrerá. Você pode reabilitar a origem para permitir que o evento ocorra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | A origem selecionada está atualmente desabilitada, portanto este evento não ocorrerá. Você pode reabilitar a origem para permitir que o evento ocorra. | Details | |
|
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. A origem selecionada está atualmente desabilitada, portanto este evento não ocorrerá. Você pode reabilitar a origem para permitir que o evento ocorra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as