GlotPress

Translation of Client: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,283) Translated (5,004) Untranslated (274) Waiting (0) Fuzzy (5) Warnings (0)
1 224 225 226 227 228 353
Prio Original string Translation
There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s. Może być za mało miejsca na dysku serwera archiwizującego %s, aby zachować pożądaną najstarszą zawartość z systemu %s. Details

There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s.

Może być za mało miejsca na dysku serwera archiwizującego %s, aby zachować pożądaną najstarszą zawartość z systemu %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:577
Priority:
normal
More links:
There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s. Może być za mało miejsca na dysku, aby zachować pożądaną najstarszą zawartość w systemie %s. Details

There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s.

Może być za mało miejsca na dysku, aby zachować pożądaną najstarszą zawartość w systemie %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:575
Priority:
normal
More links:
Client is low on disk space (%s MB remaining). Zaczyna brakować miejsca na dysku klienta (pozostało %s MB). Details

Client is low on disk space (%s MB remaining).

Zaczyna brakować miejsca na dysku klienta (pozostało %s MB).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:573
Priority:
normal
More links:
No audio inputs. Client cannot use two way audio. Brak wejść dźwięku. Klient nie może użyć dwukierunkowego dźwięku. Details

No audio inputs. Client cannot use two way audio.

Brak wejść dźwięku. Klient nie może użyć dwukierunkowego dźwięku.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:571
Priority:
normal
More links:
Audio was not initialized. Client cannot listen to audio. Nie zainicjalizowano dźwięku. Klient nie może słuchać dźwięku. Details

Audio was not initialized. Client cannot listen to audio.

Nie zainicjalizowano dźwięku. Klient nie może słuchać dźwięku.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:569
Priority:
normal
More links:
Camera %s only has one stream configured on system %s. Kamera %s ma skonfigurowany tylko jeden strumień w systemie %s. Details

Camera %s only has one stream configured on system %s.

Kamera %s ma skonfigurowany tylko jeden strumień w systemie %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:567
Priority:
normal
More links:
Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds. Czas na kamerze %s z systemu %s różni się o więcej niż %s sekund. Details

Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds.

Czas na kamerze %s z systemu %s różni się o więcej niż %s sekund.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:565
Priority:
normal
More links:
Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s. Ustawiono nagrywanie od ruchu, ale nie jest ono obsługiwane przez kamerę %s w systemie %s. Details

Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s.

Ustawiono nagrywanie od ruchu, ale nie jest ono obsługiwane przez kamerę %s w systemie %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:563
Priority:
normal
More links:
No motion detection configured for camera %s on system %s. Nie skonfigurowano wykrywania ruchu w kamerze %s z systemu %s. Details

No motion detection configured for camera %s on system %s.

Nie skonfigurowano wykrywania ruchu w kamerze %s z systemu %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:561
Priority:
normal
More links:
Network adapter %s on system %s connected at less than 1Gbps. Adapter sieciowy %s w systemie %s ma przepustowość poniżej 1Gbps. Details

Network adapter %s on system %s connected at less than 1Gbps.

Adapter sieciowy %s w systemie %s ma przepustowość poniżej 1Gbps.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:559
Priority:
normal
More links:
No usable drives found for recording on system %s. W systemie %s nie znaleziono dysków, które można wykorzystać do nagrywania. Details

No usable drives found for recording on system %s.

W systemie %s nie znaleziono dysków, które można wykorzystać do nagrywania.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:557
Priority:
normal
More links:
Default admin password in use on system %s. W systemie %s używane jest domyślne hasło administratora. Details

Default admin password in use on system %s.

W systemie %s używane jest domyślne hasło administratora.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:553
Priority:
normal
More links:
No mail servers configured for system %s. Nie skonfigurowano serwerów email w systemie %s. Details

No mail servers configured for system %s.

Nie skonfigurowano serwerów email w systemie %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:551
Priority:
normal
More links:
System %s time is off by more than %s seconds. Czas systemu %s różni się o więcej niż %s sekund. Details

System %s time is off by more than %s seconds.

Czas systemu %s różni się o więcej niż %s sekund.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:42
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DummyLightSettings.cpp:549
Priority:
normal
More links:
Security Integration %s health alarm on system %s. Alarm sprawności systemu bezpieczeństwa %s w systemie %s. Details

Security Integration %s health alarm on system %s.

Alarm sprawności systemu bezpieczeństwa %s w systemie %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-25 23:51:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • DummyLightSettings.cpp:547
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 224 225 226 227 228 353

Export as