GlotPress

Translation of Client: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,283) Translated (5,004) Untranslated (274) Waiting (0) Fuzzy (5) Warnings (0)
1 157 158 159 160 161 353
Prio Original string Translation
This will permanently delete the checked Serial Port(s). Spowoduje to trwałe usunięcie zaznaczonych portów szeregowych. Details

This will permanently delete the checked Serial Port(s).

Spowoduje to trwałe usunięcie zaznaczonych portów szeregowych.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-08-28 10:13:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • SerialConfigPanel.cpp:36
Priority:
normal
More links:
New... Nowy... Details

New...

Nowy...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SerialConfigPanel.cpp:34
Priority:
normal
More links:
Authenticating... Uwierzytelnianie... Details

Authenticating...

Uwierzytelnianie...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SecondReviewerDialog.cpp:427
Priority:
normal
More links:
Authentication Failed Błąd uwierzytelnienia Details

Authentication Failed

Błąd uwierzytelnienia
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SecondReviewerDialog.cpp:312
Priority:
normal
More links:
Displaying Search Wyświetlanie wyszukiwania Details

Displaying Search

Wyświetlanie wyszukiwania
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:21215
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to targets. Nie można połączyć się z elementami docelowymi. Details

Unable to connect to targets.

Nie można połączyć się z elementami docelowymi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:10772
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to any archive targets. An offline search is not possible at this time. Nie można nawiązać połączenia z żadnym miejscem docelowym archiwizacji. Nie jest teraz możliwe wyszukiwanie w trybie offline. Details

Unable to connect to any archive targets. An offline search is not possible at this time.

Nie można nawiązać połączenia z żadnym miejscem docelowym archiwizacji. Nie jest teraz możliwe wyszukiwanie w trybie offline.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:10771
Priority:
normal
More links:
Direct search has been disabled Dezaktywowano bezpośrednie wyszukiwanie Details

Direct search has been disabled

Dezaktywowano bezpośrednie wyszukiwanie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20293
Priority:
normal
More links:
Establishing connection to archive targets... Nawiązywanie połączenia do miejsc docelowych archiwizacji... Details

Establishing connection to archive targets...

Nawiązywanie połączenia do miejsc docelowych archiwizacji...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20283
Priority:
normal
More links:
Connecting to archives... Łączenie z archiwum... Details

Connecting to archives...

Łączenie z archiwum...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20283
Priority:
normal
More links:
Case '%s' has no more bookmarks left. Would you like to delete it? Teczka '%s' nie zawiera już żadnych zakładek. Czy chcesz ją usunąć? Details

Case '%s' has no more bookmarks left. Would you like to delete it?

Teczka '%s' nie zawiera już żadnych zakładek. Czy chcesz ją usunąć?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the user-defined name of a case
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18705
Priority:
normal
More links:
Delete Case? Usunąć teczkę? Details

Delete Case?

Usunąć teczkę?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18589
  • SearchPanel.cpp:18706
Priority:
normal
More links:
Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted. Usunięcie %s '%s' spowoduje usunięcie wszystkich zakładek i pozwoli na usunięcie powiązanych nagrań. Details

Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted.

Usunięcie %s '%s' spowoduje usunięcie wszystkich zakładek i pozwoli na usunięcie powiązanych nagrań.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: first %s is “case” or “person”; second %s is the user-defined name of a case
Date added (GMT):
2020-03-11 16:37:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • SearchPanel.cpp:18586
Priority:
normal
More links:
Delete Bookmark? Usunąć zakładkę? Details

Delete Bookmark?

Usunąć zakładkę?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:49
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18550
Priority:
normal
More links:
Deleting bookmark '%s' will allow any recorded data associated with it to be deleted. Are you sure? Usunięcie zakładki '%s' pozwoli na usunięcie powiązanych z nią nagrań. Czy na pewno chcesz to zrobić? Details

Deleting bookmark '%s' will allow any recorded data associated with it to be deleted. Are you sure?

Usunięcie zakładki '%s' pozwoli na usunięcie powiązanych z nią nagrań. Czy na pewno chcesz to zrobić?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the user-defined name of a bookmark
Date added (GMT):
2020-03-11 16:37:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • SearchPanel.cpp:18548
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 157 158 159 160 161 353

Export as