GlotPress

Translation of Client: Dutch

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (41)
1 199 200 201 202 203 363
Prio Original string Translation
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Er zijn geen digitale PTZ-voorinstellingen voor deze camera: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

Er zijn geen digitale PTZ-voorinstellingen voor deze camera:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12511
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code Ongeldige toegangscode Details

Invalid Access Code

Ongeldige toegangscode
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12207
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on Ongeldige toegangscode op Details

Invalid Access Code on

Ongeldige toegangscode op
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12206
Priority:
normal
More links:
Login Error Inlogfout Details

Login Error

Inlogfout
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12202
Priority:
normal
More links:
Login Error on Inlogfout bij Details

Login Error on

Inlogfout bij
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12201
Priority:
normal
More links:
from Van Details

from

Van
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12066
  • mainFrame.cpp:12143
Priority:
normal
More links:
Received profile Ontvangen profiel Details

Received profile

Ontvangen profiel
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12064
Priority:
normal
More links:
Received tour Ontvangen rondleiding Details

Received tour

Ontvangen rondleiding
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12062
Priority:
normal
More links:
Received view Ontvangen weergave Details

Received view

Ontvangen weergave
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12060
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Er kan slechts één %s-systeem tegelijk worden aangesloten. Als je doorgaat, wordt het systeem '%s' losgekoppeld zodat '%s' kan worden verbonden. Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Er kan slechts één %s-systeem tegelijk worden aangesloten. Als je doorgaat, wordt het systeem '%s' losgekoppeld zodat '%s' kan worden verbonden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11976
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Er kunnen maximaal %d %s Edge-systemen tegelijk worden aangesloten. '%s' loskoppelen . Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Er kunnen maximaal %d %s Edge-systemen tegelijk worden aangesloten. '%s' loskoppelen .
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11954
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Er kan slechts één systeem met dezelfde licentie tegelijk worden aangesloten. Als u doorgaat, wordt '%s' losgekoppeld zodat '%s' kan worden verbonden. Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Er kan slechts één systeem met dezelfde licentie tegelijk worden aangesloten. Als u doorgaat, wordt '%s' losgekoppeld zodat '%s' kan worden verbonden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11174
Priority:
normal
More links:
You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. U heeft geen Zoek priveleges op om het even welke server betrokken bij het zoeken. Zoeken beeindigd. Details

You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted.

U heeft geen Zoek priveleges op om het even welke server betrokken bij het zoeken. Zoeken beeindigd.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11095
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to all search systems within timeout interval Kan geen verbinding maken met alle zoeksystemen binnen het time-outinterval Details

Unable to connect to all search systems within timeout interval

Kan geen verbinding maken met alle zoeksystemen binnen het time-outinterval
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:10579
Priority:
normal
More links:
Cancel Export or Import? Export of Import Annuleren? Details

Cancel Export or Import?

Export of Import Annuleren?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:10084
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 199 200 201 202 203 363

Export as