GlotPress

Translation of Client: Dutch

Filter ↓ Sort ↓ All (5,419) Translated (5,351) Untranslated (15) Waiting (56) Fuzzy (8) Warnings (56)
1 189 190 191 192 193 362
Prio Original string Translation
Add to Selected Systems Toevoegen aan geselecteerde systemen Details

Add to Selected Systems

Toevoegen aan geselecteerde systemen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:72
Priority:
normal
More links:
users Gebruikers Details

users

Gebruikers
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:36
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:36
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:67
  • systemusersconfig.cpp:65
Priority:
normal
More links:
users Gebruikers Details

users

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Gebruikers
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:36
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:67
  • systemusersconfig.cpp:65
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    user
  • Plural:
    users
  • Singular:
    GEBR.
  • Plural:
    Gebruikers
Details

Singular:
user

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
GEBR.
You have to log in to edit this translation.

Plural:
users

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Gebruikers
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:35
  • ToursConfigPanel.cpp:1609
  • ViewsConfigPanel.cpp:2141
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:66
  • systemusersconfig.cpp:64
  • userquerydialog.cpp:300
Priority:
normal
More links:
The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems. De brongebruiker hoort bij een gebruikersrol (%s) die niet bestaat op een of meer doelsystemen. Als u doorgaat, wordt de standaard gebruikersrol gebruikt op die systemen. Details

The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems.

De brongebruiker hoort bij een gebruikersrol (%s) die niet bestaat op een of meer doelsystemen. Als u doorgaat, wordt de standaard gebruikersrol gebruikt op die systemen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the name of a user role
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:64
Priority:
normal
More links:
The only admin user can not be a temporary account. De enige admin-gebruiker kan geen tijdelijk account zijn. Details

The only admin user can not be a temporary account.

De enige admin-gebruiker kan geen tijdelijk account zijn.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:62
Priority:
normal
More links:
The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted. De gebruikersrol kan niet worden gewijzigd voor de enige admin-gebruiker en kan ook niet worden verwijderd. Details

The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted.

De gebruikersrol kan niet worden gewijzigd voor de enige admin-gebruiker en kan ook niet worden verwijderd.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:61
Priority:
normal
More links:
You have selected systems that are not enterprise, or not fully connected to an LDAP server. Je hebt systemen geselecteerd die niet enterprise zijn, of niet volledig verbonden zijn met een LDAP-server. Details

You have selected systems that are not enterprise, or not fully connected to an LDAP server.

Je hebt systemen geselecteerd die niet enterprise zijn, of niet volledig verbonden zijn met een LDAP-server.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:59
Priority:
normal
More links:
Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted. Noch de gebruikersnaam, noch de gebruikersrol kan worden gewijzigd voor de standaard admin-gebruiker, noch kan deze worden verwijderd. Details

Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted.

Noch de gebruikersnaam, noch de gebruikersrol kan worden gewijzigd voor de standaard admin-gebruiker, noch kan deze worden verwijderd.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:58
Priority:
normal
More links:
Click OK to continue. Klik op OK om verder te gaan. Details

Click OK to continue.

Klik op OK om verder te gaan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:57
  • systemusersconfig.cpp:60
  • systemusersconfig.cpp:62
Priority:
normal
More links:
This account no longer exists anywhere. Dit account bestaat nergens meer. Details

This account no longer exists anywhere.

Dit account bestaat nergens meer.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:57
Priority:
normal
More links:
About to delete user accounts and/or LDAP mappings. Ik sta op het punt gebruikersaccounts en/of LDAP-toewijzingen te verwijderen. Details

About to delete user accounts and/or LDAP mappings.

Ik sta op het punt gebruikersaccounts en/of LDAP-toewijzingen te verwijderen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:55
Priority:
normal
More links:
This LDAP user or group has already been mapped. Please select a new LDAP user or group. Deze LDAP gebruiker of groep is al in kaart gebracht. Aub selecteer een nieuwe LDAP gebruiker of groep. Details

This LDAP user or group has already been mapped. Please select a new LDAP user or group.

Deze LDAP gebruiker of groep is al in kaart gebracht. Aub selecteer een nieuwe LDAP gebruiker of groep.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:36
Date added (local):
Calculating...
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:53
  • systemusersconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
This %s username already exists. Please choose a different username before continuing. Deze %s gebruikersnaam bestaat al. Aub gebruik een andere gebruikersnaam voor u verdergaat. Details

This %s username already exists. Please choose a different username before continuing.

Deze %s gebruikersnaam bestaat al. Aub gebruik een andere gebruikersnaam voor u verdergaat.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is Product Family Name (i.e. ‘exacqVision’)
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:36
Date added (local):
Calculating...
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:52
  • systemusersconfig.cpp:53
Priority:
normal
More links:
You have not selected any valid target systems. U hebt geen geldige doelsystemen geselecteerd. Details

You have not selected any valid target systems.

U hebt geen geldige doelsystemen geselecteerd.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:00:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:50
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 189 190 191 192 193 362

Export as