| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Five Seconds | 5秒 | Details | |
| Continuing will remove event messages, timeouts and priority. | 続行すると,イベントメッセージやタイムアウト,および優先順位が削除されます. | Details | |
|
Continuing will remove event messages, timeouts and priority. 続行すると,イベントメッセージやタイムアウト,および優先順位が削除されます.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you continue, these events will be removed from the profile. | もし続行する場合,これらのイベントはプロファイルから削除されます. | Details | |
|
If you continue, these events will be removed from the profile. もし続行する場合,これらのイベントはプロファイルから削除されます.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The backup contains settings older than what your client has cached locally. | バックアップはクライアントがローカルにキャッシュしたものより古い設定が含まれています. | Details | |
|
The backup contains settings older than what your client has cached locally. バックアップはクライアントがローカルにキャッシュしたものより古い設定が含まれています.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The new E-mail Server has not been saved. | 新規のEメールサーバは保存されていません | Details | |
|
The new E-mail Server has not been saved. 新規のEメールサーバは保存されていません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| cameras | カメラ | Details | |
|
カメラ | Details | |
| The current camera has not been saved. | 現在のカメラは保存されていません | Details | |
|
The current camera has not been saved. 現在のカメラは保存されていません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Video Using HTTPS | ビデオはHTTPSを使用しています | Details | |
| Restart the client now? | クライアント再起動を今すぐ行いますか? | Details | |
| The client must be restarted for these changes to take effect. | これらの変更を有効にするには,クライアントを再起動する必要があります. | Details | |
|
The client must be restarted for these changes to take effect. これらの変更を有効にするには,クライアントを再起動する必要があります.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OS Language | OS言語 | Details | |
| The current Event Button has not been saved. | 現在のイベントボタンは保存されていません | Details | |
|
The current Event Button has not been saved. 現在のイベントボタンは保存されていません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continuing will discard all changes to the current PTZ preset. | 続行すると,現在のPTZプリセットに対するすべての変更が破棄されます. | Details | |
|
Continuing will discard all changes to the current PTZ preset. 続行すると,現在のPTZプリセットに対するすべての変更が破棄されます.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This change will clear all presets. | この変更は全てのプリセットを消去します | Details | |
|
This change will clear all presets. この変更は全てのプリセットを消去します
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as