GlotPress

Translation of Client: Italian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,070) Translated (3,614) Untranslated (1,393) Waiting (3) Fuzzy (60) Warnings (7)
1 213 214 215 216 217 338
Prio Original string Translation
Displaying %u settings Visualizzazione %u impostazioni Details

Displaying %u settings

Visualizzazione %u impostazioni
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • dummylightconfigpanel.cpp:598
Priority:
normal
More links:
Displaying 1 setting Visualizzazione 1 impostazione Details

Displaying 1 setting

Visualizzazione 1 impostazione
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • dummylightconfigpanel.cpp:598
Priority:
normal
More links:
Image Immagine Details

Image

Immagine
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • audittrailcache.cpp:558
  • dummylightconfigpanel.cpp:61
  • reportdialog.cpp:1735
Priority:
normal
More links:
This object cannot be mapped L'oggetto non può essere inserito nella mappa Details

This object cannot be mapped

L'oggetto non può essere inserito nella mappa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DnDMap.cpp:313
Priority:
normal
More links:
Dragged item already on map L'oggetto trascinato è già sulla mappa Details

Dragged item already on map

L'oggetto trascinato è già sulla mappa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DnDMap.cpp:218
Priority:
normal
More links:
Error: Cannot drop Serial Port with no name. Errore: non è possibile lasciare la Porta seriale senza nome. Details

Error: Cannot drop Serial Port with no name.

Errore: non è possibile lasciare la Porta seriale senza nome.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DnDCamera.cpp:241
  • DnDMap.cpp:143
Priority:
normal
More links:
Error: Cannot drop Serial Port with no Profile defined Errore: non è possibile lasciare la Porta seriale senza profilo definito Details

Error: Cannot drop Serial Port with no Profile defined

Errore: non è possibile lasciare la Porta seriale senza profilo definito
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • DnDCamera.cpp:236
  • DnDMap.cpp:138
Priority:
normal
More links:
The server indicated that its time limit was reached. All results received will be presented in the dialog. Il server indica che è stato raggiunto il limite di tempo. Provare a cercare un elemento più specifico. Tutti i risultati ricevuti saranno visualizzati nella finestra di dialogo. Details

The server indicated that its time limit was reached. All results received will be presented in the dialog.

Il server indica che è stato raggiunto il limite di tempo. Provare a cercare un elemento più specifico. Tutti i risultati ricevuti saranno visualizzati nella finestra di dialogo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • directoryquerydialog.cpp:43
Priority:
normal
More links:
The server indicated that its size limit was reached. Try searching with something more specific. All results received will be presented in the dialog. Il server indica che è stato raggiunto il limite di dimensione. Provare a cercare un elemento più specifico. Tutti i risultati ricevuti saranno visualizzati nella finestra di dialogo. Details

The server indicated that its size limit was reached. Try searching with something more specific. All results received will be presented in the dialog.

Il server indica che è stato raggiunto il limite di dimensione. Provare a cercare un elemento più specifico. Tutti i risultati ricevuti saranno visualizzati nella finestra di dialogo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • directoryquerydialog.cpp:42
Priority:
normal
More links:
No search results. Try searching on something else. Nessun risultato di ricerca. Provare la ricerca con altro oggetto. Details

No search results. Try searching on something else.

Nessun risultato di ricerca. Provare la ricerca con altro oggetto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • directoryquerydialog.cpp:41
Priority:
normal
More links:
Your search was not able to complete. Please check the server log for details. Non è possibile completare la ricerca. Controllare i dettagli del server log. Details

Your search was not able to complete. Please check the server log for details.

Non è possibile completare la ricerca. Controllare i dettagli del server log.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • directoryquerydialog.cpp:39
Priority:
normal
More links:
Your search was not able to start. Please check the server log for details. The server will attempt to rebind. Non è possibile avviare la ricerca. Controllare i dettagli del server log. Il server tenterà di riconnettersi. Details

Your search was not able to start. Please check the server log for details. The server will attempt to rebind.

Non è possibile avviare la ricerca. Controllare i dettagli del server log. Il server tenterà di riconnettersi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • directoryquerydialog.cpp:38
Priority:
normal
More links:
Your search cannot be completed because the LDAP server is either not bound, or is trying to bind. Make sure directory integration is enabled. La ricerca non può essere completata perché il server LDAP non è connesso o sta tentando di connettersi. Assicurarsi che l'integrazione della directory sia stata attivata. Details

Your search cannot be completed because the LDAP server is either not bound, or is trying to bind. Make sure directory integration is enabled.

La ricerca non può essere completata perché il server LDAP non è connesso o sta tentando di connettersi. Assicurarsi che l'integrazione della directory sia stata attivata.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • directoryquerydialog.cpp:36
Priority:
normal
More links:
You do not have sufficient privileges to search. Non si possiedono privilegi sufficienti per effettuare la ricerca. Details

You do not have sufficient privileges to search.

Non si possiedono privilegi sufficienti per effettuare la ricerca.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • directoryquerydialog.cpp:34
Priority:
normal
More links:
There are no searchable systems. Non è possibile cercare alcun sistema. Details

There are no searchable systems.

Non è possibile cercare alcun sistema.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:44:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • directoryquerydialog.cpp:33
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 213 214 215 216 217 338

Export as