Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Items Off Map | Oggetti fuori mappa | Details | |
Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map.↵ You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map.↵ Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. | Unire le mappe divergenti a causa di aggiornamenti non compatibili prima di modificare la mappa. È possibile trovare le mappe divergenti consultando l'albero di configurazione per due o più mappe che possiedono lo stesso nome e la stessa mappa madre. Una volta arrivati alla mappa da mantenere, premere il pulsante Unisci mappe. | Details | |
Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map.↵ You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map.↵ Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. Unire le mappe divergenti a causa di aggiornamenti non compatibili prima di modificare la mappa.↵ È possibile trovare le mappe divergenti consultando l'albero di configurazione per due o più mappe che possiedono lo stesso nome e la stessa mappa madre.↵ Una volta arrivati alla mappa da mantenere, premere il pulsante Unisci mappe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please Merge Diverged Maps | Unire mappe divergenti | Details | |
Config Update | Aggiorna config | Details | |
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. | La configurazione su uno o più server è stata modificata prima di rispondere al messaggio di conferma unisci. Verificare che le mappe che si desidera unire sono ancora disponibili e riprovare a unirle. | Details | |
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. La configurazione su uno o più server è stata modificata prima di rispondere al messaggio di conferma unisci. Verificare che le mappe che si desidera unire sono ancora disponibili e riprovare a unirle.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Changes Not Saved | Modifiche non salvate | Details | |
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. | Alcuni sistemi che si desidera aggiornare hanno respinto l'aggiornamento. Controllare che i sistemi funzionino correttamente e che i file base delle mappe che si sta tentando di utilizzare non superino i 2 megabyte di dimensione. | Details | |
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. Alcuni sistemi che si desidera aggiornare hanno respinto l'aggiornamento.↵ Controllare che i sistemi funzionino correttamente e che i file base delle mappe↵ che si sta tentando di utilizzare non superino i 2 megabyte di dimensione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. | La mappa ha elementi di uno o più dispositivi per i quali non hai i privilegi di accesso. | Details | |
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. La mappa ha elementi di uno o più dispositivi per i quali non hai i privilegi di accesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. | Gli oggetti dei server non-enterprise non sono consentiti sulle sottomappe. | Details | |
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. Gli oggetti dei server non-enterprise non sono consentiti sulle sottomappe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Item already on map - drag aborted | Oggetto già su mappa - trascinamento annullato | Details | |
Item already on map - drag aborted Oggetto già su mappa - trascinamento annullato
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | La mappa possiede oggetti di uno o più sistemi per cui non si possiedono privilegi di configurazione. | Details | |
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. La mappa possiede oggetti di uno o più sistemi↵ per cui non si possiedono privilegi di configurazione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing Config Privileges | Privilegi di config mancanti | Details | |
Unmount | Smonta | Details | |
Error switching pages. | Pagine di errore di switching. | Details | |
Delete Bookmark | Cancella Segnalibro | Details | |
Export as