Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. | I test lunghi potrebbero durare diverse ore e le prestazioni del sistema potrebbero degradarsi. Continuare? | Details | |
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. I test lunghi potrebbero durare diverse ore e le prestazioni del sistema potrebbero degradarsi.↵ Continuare?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stop Prep | You have to log in to add a translation. | Details | |
Stop Test | Interrompi Test | Details | |
Stop Tests | Arresta test | Details | |
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | Questo gruppo possiede oggetti di uno o più sistemi per i quali non si possiedono privilegi di configurazione. | Details | |
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. Questo gruppo possiede oggetti di uno o più sistemi↵ per i quali non si possiedono privilegi di configurazione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid Group Name | Nome gruppo non valido | Details | |
Button %d | Pulsante %d | Details | |
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | L'obiettivo selezionato non è al momento abilitato, l'evento pertanto non verrà avviato. E' possibile riabilitare la sorgente per attivare l'evento. | Details | |
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. L'obiettivo selezionato non è al momento abilitato, l'evento pertanto non verrà avviato. E' possibile riabilitare la sorgente per attivare l'evento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | L'origine selezionata è attualmente disattivata, pertanto l'evento non verrà eseguito. E' possibile riattivare l'origine per permettere all'evento di essere eseguito. | Details | |
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. L'origine selezionata è attualmente disattivata, pertanto l'evento non verrà eseguito. E' possibile riattivare l'origine per permettere all'evento di essere eseguito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please finish configuring all new events before clicking the apply button. | Terminare la configurazione di tutti i nuovi eventi prima di fare clic sul pulsante applica. | Details | |
Please finish configuring all new events before clicking the apply button. Terminare la configurazione di tutti i nuovi eventi prima di fare clic sul pulsante applica.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Migrating user accounts %d/%u | You have to log in to add a translation. | Details | |
Updating... | Aggiornamento in corso... | Details | |
Security Integration Input | Ingresso del Sistema di Sicurezza Integrata | Details | |
Security Integration Input Ingresso del Sistema di Sicurezza Integrata
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Security Integration Health | You have to log in to add a translation. | Details | |
Output Triggered | Uscita avviata | Details | |
Export as