GlotPress

Translation of Client: French (Canada)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (24)
1 309 310 311 312 313 363
Prio Original string Translation
Case Sensitive Sensible aux majuscules/minuscules Details

Case Sensitive

Sensible aux majuscules/minuscules
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:57
  • serialrulesdialog_symbols.h:16
Priority:
normal
More links:
Select All Tout sélectionner Details

Select All

Tout sélectionner
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LowBWConfigPanel_symbols.h:15
  • POSProfilePanel_symbols.h:56
  • RemoteConnectionsPanel_symbols.h:13
  • RemoteControlDialog_symbols.h:19
  • ScheduledExportConfigPanel_symbols.h:14
  • SourceItemSelectionDlg_symbols.h:13
  • systemaddconfig_symbols.h:51
  • ListCtrlHelper.cpp:1227
Priority:
normal
More links:
Event Keywords Mots clés d'événements Details

Event Keywords

Mots clés d'événements
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:55
Priority:
normal
More links:
Font... Police... Details

Font...

Police...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:54
  • MapPanel.cpp:1285
Priority:
normal
More links:
Displays a Font Selection Dialog. Affiche une sélection de polices Details

Displays a Font Selection Dialog.

Affiche une sélection de polices
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:53
Priority:
normal
More links:
Double Space Lines: Lignes à double espace : Details

Double Space Lines:

Lignes à double espace :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:50:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:52
Priority:
normal
More links:
Text Formatting Formatage du texte Details

Text Formatting

Formatage du texte
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:50:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:51
Priority:
normal
More links:
Remove Lines After Supprimer les lignes après Details

Remove Lines After

Supprimer les lignes après
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:50:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:50
Priority:
normal
More links:
Line Removal Enlèvement de la ligne Details

Line Removal

Enlèvement de la ligne
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:50:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:48
Priority:
normal
More links:
Live Display Affichage en direct Details

Live Display

Affichage en direct
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:50:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:45
Priority:
normal
More links:
Case Sensitive: Sensible aux majuscules/minuscules Details

Case Sensitive:

Sensible aux majuscules/minuscules
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:44
Priority:
normal
More links:
Enter string that marks the End of Transaction (EOT). Entrer information qui marque la Fin De Transaction (FDT): Details

Enter string that marks the End of Transaction (EOT).

Entrer information qui marque la Fin De Transaction (FDT):
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:43
Priority:
normal
More links:
EOT marker: Marqueur FDT: Details

EOT marker:

Marqueur FDT:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:42
Priority:
normal
More links:
Marker Type: Type de Marqueur : Details

Marker Type:

Type de Marqueur :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:41
Priority:
normal
More links:
Enter string that marks the Start of Transaction (SOT). Entrer information qui marque le Début De Transaction (DDT): Details

Enter string that marks the Start of Transaction (SOT).

Entrer information qui marque le Début De Transaction (DDT):
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:40
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 309 310 311 312 313 363

Export as