GlotPress

Translation of Client: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,283) Translated (4,266) Untranslated (993) Waiting (0) Fuzzy (24) Warnings (0)
1 213 214 215 216 217 353
Prio Original string Translation
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Estado: Preparando para crear la imagen del disco (paso 2 de 3) Details

Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3)

Estado: Preparando para crear la imagen del disco (paso 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:363
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Estado: Preparando para formatear el disco (paso 1 de 3) Details

Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3)

Estado: Preparando para formatear el disco (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:333
Priority:
normal
More links:
Time Zone Zona horaria Details

Time Zone

Zona horaria
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:90
Priority:
normal
More links:
Time is off by more than %d seconds. Hora desfasada más de %d segundos. Details

Time is off by more than %d seconds.

Hora desfasada más de %d segundos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %d is maximum number of seconds permitted
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:53
Priority:
normal
More links:
Time server not enabled. Servidor horario no habilitado. Details

Time server not enabled.

Servidor horario no habilitado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:51
Priority:
normal
More links:
No time server. Sin servidor horario. Details

No time server.

Sin servidor horario.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:49
Priority:
normal
More links:
Unable to retrieve configuration from the spare. No se puede recuperar la configuración de la reposición. Details

Unable to retrieve configuration from the spare.

No se puede recuperar la configuración de la reposición.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1529
Priority:
normal
More links:
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? El elemento '%s' del archivo de ajustes no pudo leerse correctamente. ¿Desea utilizarlo aunque podría estar dañado? Details

Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted?

El elemento '%s' del archivo de ajustes no pudo leerse correctamente. ¿Desea utilizarlo aunque podría estar dañado?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1480
  • systemnetworkconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Failed to read the config file. Could not add backup. No se pudo leer el archivo de configuración. No se pudo agregar la copia de seguridad. Details

Failed to read the config file. Could not add backup.

No se pudo leer el archivo de configuración. No se pudo agregar la copia de seguridad.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1458
Priority:
normal
More links:
All Settings and Graphics Todos los ajustes y gráficos Details

All Settings and Graphics

Todos los ajustes y gráficos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: This appears on the export/import configurations file selection dialog as a file type
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1444
  • systemnetworkconfig.cpp:3069
Priority:
normal
More links:
Converting to recorder... Convirtiendo a grabadora... Details

Converting to recorder...

Convirtiendo a grabadora...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1389
Priority:
normal
More links:
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. Esta grabadora quizá ya esté activa en una reposición. Si continúa y ambas están activas, los ajustes duplicados podrían causar problemas. Details

This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings.

Esta grabadora quizá ya esté activa en una reposición. Si continúa y ambas están activas, los ajustes duplicados podrían causar problemas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1383
Priority:
normal
More links:
Unable to make recorder No se puede hacer grabadora Details

Unable to make recorder

No se puede hacer grabadora
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1376
Priority:
normal
More links:
This recorder may already be active on system %s (%s). Esta grabadora quizá ya esté activa en el sistema %s (%s). Details

This recorder may already be active on system %s (%s).

Esta grabadora quizá ya esté activa en el sistema %s (%s).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the system name, the second %s is the IP address
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1375
Priority:
normal
More links:
Converting to spare... Convirtiendo en reposición... Details

Converting to spare...

Convirtiendo en reposición...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1354
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 213 214 215 216 217 353

Export as