GlotPress

Translation of Client: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,070) Translated (4,268) Untranslated (779) Waiting (0) Fuzzy (23) Warnings (0)
1 2
Prio Original string Translation
OpenGL not yet initialized OpenGL no inicializado Details

OpenGL not yet initialized

OpenGL no inicializado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-09-14 02:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • ../classes/hwdecomp_symbols.h:10
Priority:
normal
More links:
EGL not yet initialized EGL no inicializado Details

EGL not yet initialized

EGL no inicializado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-09-14 02:07:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • ../classes/hwdecomp_symbols.h:12
Priority:
normal
More links:
Select new user role Seleccionar nuevo grupo de usuarios Details

Select new user role

Seleccionar nuevo grupo de usuarios
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-09-14 02:07:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • userquerydialog.cpp:249
Priority:
normal
More links:
The selected user role is not available on all systems. El grupo de usuarios seleccionado no está disponible en todos los sistemas. Details

The selected user role is not available on all systems.

El grupo de usuarios seleccionado no está disponible en todos los sistemas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-09-14 02:07:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • ViewsConfigPanel.cpp:88
Priority:
normal
More links:
Failed to retrieve SPN. Single sign-on may not be supported. No se pudo recuperar SPN. Quizá no pueda usarse inicio de sesión simple. Details

Failed to retrieve SPN. Single sign-on may not be supported.

No se pudo recuperar SPN. Quizá no pueda usarse inicio de sesión simple.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:29:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • urlutils.cpp:1263
Priority:
normal
More links:
Failed to retrieve SPN. Error parsing response. No se pudo recuperar SPN. Error de análisis de respuesta. Details

Failed to retrieve SPN. Error parsing response.

No se pudo recuperar SPN. Error de análisis de respuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:29:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • urlutils.cpp:1240
Priority:
normal
More links:
The selected user role no longer exists. You will be creating a new one. El grupo de usuarios seleccionado ya no existe. Creará uno nuevo. Details

The selected user role no longer exists. You will be creating a new one.

El grupo de usuarios seleccionado ya no existe. Creará uno nuevo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemusersconfig.cpp:58
Priority:
normal
More links:
This account's user role has changed. Click OK to abandon changes. El grupo de usuarios de esta cuenta ha cambiado. Haga clic en Aceptar para descartar los cambios. Details

This account's user role has changed. Click OK to abandon changes.

El grupo de usuarios de esta cuenta ha cambiado. Haga clic en Aceptar para descartar los cambios.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemusersconfig.cpp:57
Priority:
normal
More links:
Synchronize with Sincronizar con Details

Synchronize with

Sincronizar con
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:29:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:845
Priority:
normal
More links:
Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted. Si se elimina el caso '%s', se borrarán todos los marcadores y se podrán eliminar todos sus datos grabados asociados. ¿Seguro? Details

Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted.

Si se elimina el caso '%s', se borrarán todos los marcadores y se podrán eliminar todos sus datos grabados asociados. ¿Seguro?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: first %s is “case” or “person”; second %s is the user-defined name of a case
Date added (GMT):
2018-01-05 15:29:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • SearchPanel.cpp:18067
Priority:
normal
More links:
The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted. El grupo de usuarios no se puede cambiar para el usuario solo administrador, ni tampoco eliminarse. Details

The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted.

El grupo de usuarios no se puede cambiar para el usuario solo administrador, ni tampoco eliminarse.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:59
Priority:
normal
More links:
The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems. El usuario de origen pertenece a un grupo de usuarios (%s) que no existe en uno o más sistemas de destino. Si continúa, en esos sistemas se utilizará el grupo de usuarios predeterminado. Details

The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems.

El usuario de origen pertenece a un grupo de usuarios (%s) que no existe en uno o más sistemas de destino. Si continúa, en esos sistemas se utilizará el grupo de usuarios predeterminado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: %s is the name of a user role
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:62
Priority:
normal
More links:
Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted. El nombre de usuario y el grupo de usuarios no se pueden cambiar para el usuario administrador predeterminado, ni tampoco eliminarse. Details

Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted.

El nombre de usuario y el grupo de usuarios no se pueden cambiar para el usuario administrador predeterminado, ni tampoco eliminarse.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:57
Priority:
normal
More links:
Another Group already has this name. Ya hay otro mapa o grupo con este nombre. Details

Another Group already has this name.

Ya hay otro mapa o grupo con este nombre.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:14849
  • systemgroupconfig.cpp:50
Priority:
normal
More links:
The following cameras have different IP addresses: Las siguientes cámaras tienen distintas direcciones IP Details

The following cameras have different IP addresses:

Las siguientes cámaras tienen distintas direcciones IP
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DeviceNodeConfig.cpp:5114
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2

Export as