Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) | Status: Erstellung von Datenträger-Image wird vorbereitet (Schritt 2 / 3) | Details | |
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Status: Erstellung von Datenträger-Image wird vorbereitet (Schritt 2 / 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) | Status: Formatierung des Datenträgers wird vorbereitet (Schritt 1 / 3) | Details | |
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Status: Formatierung des Datenträgers wird vorbereitet (Schritt 1 / 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time Zone | Zeitzone | Details | |
Time is off by more than %d seconds. | Es gibt einen Zeitunterschied von mehr als %d Sekunden. | Details | |
Time is off by more than %d seconds. Es gibt einen Zeitunterschied von mehr als %d Sekunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time server not enabled. | Zeitserver nicht aktiviert. | Details | |
No time server. | Kein Zeitserver. | Details | |
Unable to retrieve configuration from the spare. | Konfiguration konnte nicht vom Spare erhalten werden. | Details | |
Unable to retrieve configuration from the spare. Konfiguration konnte nicht vom Spare erhalten werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? | Element '%s' der Einstellungsdatei konnte nicht richtig gelesen werden. Möchten Sie es verwenden, auch wenn es beschädigt sein könnte? | Details | |
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? Element '%s' der Einstellungsdatei konnte nicht richtig gelesen werden. Möchten Sie es verwenden, auch wenn es beschädigt sein könnte?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to read the config file. Could not add backup. | Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden. Sicherung konnte nicht hinzugefügt werden. | Details | |
Failed to read the config file. Could not add backup. Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden. Sicherung konnte nicht hinzugefügt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All Settings and Graphics | Alle Einstellungen und Grafiken | Details | |
All Settings and Graphics Alle Einstellungen und Grafiken
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Converting to recorder... | Wird in Recorder umgewandelt ... | Details | |
Converting to recorder... Wird in Recorder umgewandelt ...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. | You have to log in to add a translation. | Details | |
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to make recorder | You have to log in to add a translation. | Details | |
This recorder may already be active on system %s (%s). | You have to log in to add a translation. | Details | |
Converting to spare... | Wird zu Spare konvertiert ... | Details | |
Export as