Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Mode Toolbar | Moduswerkzeugleiste | Details | |
Command line parameters did not match any configured servers. | Die Parameter der Kommentarzeile gleichen keinem der konfigurierten Server. | Details | |
Command line parameters did not match any configured servers. Die Parameter der Kommentarzeile gleichen keinem der konfigurierten Server.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
STARTTLS | You have to log in to add a translation. | Details | |
Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. | Audio und mindestens ein Video stammen nicht vom gleichen System. Die Wiedergabe kann aufgrund von leichten Zeitunterschieden zwischen den Systemen sprunghaft sein. Wollen Sie fortfahren? | Details | |
Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. Audio und mindestens ein Video stammen nicht vom gleichen System. ↵ Die Wiedergabe kann aufgrund von leichten Zeitunterschieden zwischen den Systemen sprunghaft sein. ↵ Wollen Sie fortfahren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. | Beim Erstellen der Beschreibungs-Datei ist ein Fehler aufgetreten. Bitte prüfen Sie, ob Ihre Festplatte genügend Speicherplatz hat und ob Sie Schreibrechte für das temporäre Verzeichnis Ihres Systems haben. | Details | |
An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. Beim Erstellen der Beschreibungs-Datei ist ein Fehler aufgetreten. ↵ Bitte prüfen Sie, ob Ihre Festplatte genügend Speicherplatz hat und ↵ ob Sie Schreibrechte für das temporäre Verzeichnis Ihres Systems haben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable GPU Decoding | GPU-Dekodierung aktivieren | Details | |
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? | Die GPU-Dekodierung wurde nicht aktiviert. Wollen Sie die Leistung Ihres Systems kalibrieren und die Dekodierung aktivieren? | Details | |
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? Die GPU-Dekodierung wurde nicht aktiviert. Wollen Sie die Leistung Ihres Systems kalibrieren und die Dekodierung aktivieren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Saved file %s | Datei %s gespeichert | Details | |
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png | JPEG-Dateien (*.jpg)|*.jpg|BMP-Dateien (*.bmp)|*.bmp|PNG-Dateien (*.png)|*.png | Details | |
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png JPEG-Dateien (*.jpg)|*.jpg|BMP-Dateien (*.bmp)|*.bmp|PNG-Dateien (*.png)|*.png
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Printing | Details | ||
There was a problem printing.↵ Perhaps your current printer is not set correctly? | Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Möglicherweise ist Ihr aktueller Drucker nicht richtig konfiguriert? | Details | |
There was a problem printing.↵ Perhaps your current printer is not set correctly? Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten.↵ Möglicherweise ist Ihr aktueller Drucker nicht richtig konfiguriert?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A source is no longer available. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Singular: A source is no longer available.
You have to log in to edit this translation.
Plural: Multiple sources are no longer available.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Recording... | Aufnahme | Details | |
Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No record associations found. All sources will only record based on their schedule. | You have to log in to add a translation. | Details | |
No record associations found. All sources will only record based on their schedule.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as