| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| {Source Name} | {Název zdroje} | Details | |
| {System Name} | {Název systému} | Details | |
| Unknown Type | Neznámý typ | Details | |
| An update is available for system %s. | Pro systém %s je k dispozici aktualizace. | Details | |
|
An update is available for system %s. Pro systém %s je k dispozici aktualizace.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Client unable to connect to system %s. | Klient se nemůže připojit k systému %s. | Details | |
|
Client unable to connect to system %s. Klient se nemůže připojit k systému %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not enough camera licenses on system %s. | Nedostatek licencí kamer v systému %s. | Details | |
|
Not enough camera licenses on system %s. Nedostatek licencí kamer v systému %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Client indicators not supported on system %s. Update it for support. | Klientské indikátory nejsou podporovány v systému %s. Aktualizujte ho pro podporu. | Details | |
|
Client indicators not supported on system %s. Update it for support. Klientské indikátory nejsou podporovány v systému %s. Aktualizujte ho pro podporu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s. | Na archivním serveru %s nemusí být dostatek místa na disku pro uchování požadovaného nejstaršího obsahu pro systémový %s. | Details | |
|
There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s. Na archivním serveru %s nemusí být dostatek místa na disku pro uchování požadovaného nejstaršího obsahu pro systémový %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s. | Je možné, že na disku není dostatek místa pro uchování požadovaného nejstaršího obsahu v systému %s. | Details | |
|
There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s. Je možné, že na disku není dostatek místa pro uchování požadovaného nejstaršího obsahu v systému %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Client is low on disk space (%s MB remaining). | Klientovi dochází místo na disku (%s zbývající MB). | Details | |
|
Client is low on disk space (%s MB remaining). Klientovi dochází místo na disku (%s zbývající MB).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No audio inputs. Client cannot use two way audio. | Žádné audio vstupy. Klient nemůže používat obousměrný zvuk. | Details | |
|
No audio inputs. Client cannot use two way audio. Žádné audio vstupy. Klient nemůže používat obousměrný zvuk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Audio was not initialized. Client cannot listen to audio. | Zvuk nebyl inicializován. Klient nemůže poslouchat zvuk. | Details | |
|
Audio was not initialized. Client cannot listen to audio. Zvuk nebyl inicializován. Klient nemůže poslouchat zvuk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Camera %s only has one stream configured on system %s. | Kamera %s má v systému %s nakonfigurovaný pouze jeden stream. | Details | |
|
Camera %s only has one stream configured on system %s. Kamera %s má v systému %s nakonfigurovaný pouze jeden stream.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds. | Kamera %s v systému %s čas je posunut o více než %s sekund. | Details | |
|
Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds. Kamera %s v systému %s čas je posunut o více než %s sekund.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s. | Záznam pohybu je naplánován, ale není podporován kamerou %s, na systémovém %s. | Details | |
|
Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s. Záznam pohybu je naplánován, ale není podporován kamerou %s, na systémovém %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as