GlotPress

Translation of Client: Chinese (Taiwan)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (4,428) Untranslated (833) Waiting (19) Fuzzy (9) Warnings (19)
1 213 214 215 216 217 353
Prio Original string Translation
Disc image creation failed! %s could not create your disc image. You have to log in to add a translation. Details

Disc image creation failed! %s could not create your disc image.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • evDiscBurn.cpp:812
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) 狀態:無法生成光碟映像檔(步驟3之2) Details

Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3)

狀態:無法生成光碟映像檔(步驟3之2)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:808
Priority:
normal
More links:
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) 狀態:成功格式化光碟(步驟3之1) Details

Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3)

狀態:成功格式化光碟(步驟3之1)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:795
Priority:
normal
More links:
Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc. You have to log in to add a translation. Details

Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • evDiscBurn.cpp:785
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) 狀態:無法格式化光碟(步驟3之1) Details

Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3)

狀態:無法格式化光碟(步驟3之1)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:781
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) 狀態:準備寫入光碟(步驟3之3) Details

Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3)

狀態:準備寫入光碟(步驟3之3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:397
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) 狀態:準備創建光碟映像檔(步驟3之2) Details

Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3)

狀態:準備創建光碟映像檔(步驟3之2)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:363
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) 狀態:準備格式化光碟(步驟3之1) Details

Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3)

狀態:準備格式化光碟(步驟3之1)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:333
Priority:
normal
More links:
Time Zone 時區 Details

Time Zone

時區
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:90
Priority:
normal
More links:
Time is off by more than %d seconds. 時間已關閉超過 %d 秒鐘 Details

Time is off by more than %d seconds.

時間已關閉超過 %d 秒鐘
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %d is maximum number of seconds permitted
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:53
Priority:
normal
More links:
Time server not enabled. 時間伺服器沒有啟用 Details

Time server not enabled.

時間伺服器沒有啟用
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:51
Priority:
normal
More links:
No time server. 無時間伺服器。 Details

No time server.

無時間伺服器。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:49
Priority:
normal
More links:
Unable to retrieve configuration from the spare. 無法從備用取得配置 Details

Unable to retrieve configuration from the spare.

無法從備用取得配置
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1529
Priority:
normal
More links:
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? 設定檔的 '%s' 元件無法正確讀取。即使損壞您也想使用它嗎? Details

Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted?

設定檔的 '%s' 元件無法正確讀取。即使損壞您也想使用它嗎?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1480
  • systemnetworkconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Failed to read the config file. Could not add backup. 讀取配置檔失敗。無法新增備份。 Details

Failed to read the config file. Could not add backup.

讀取配置檔失敗。無法新增備份。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-29 17:50:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1458
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 213 214 215 216 217 353

Export as