Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. | Сбой при создании образа диска! %s не может создать образ вашего диска. | Details | |
Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. Сбой при создании образа диска!↵ %s не может создать образ вашего диска.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) | Состояние: сбой при попытке создания образа вашего диска (Шаг 2 из 3) | Details | |
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) Состояние: сбой при попытке создания образа вашего диска (Шаг 2 из 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) | Состояние: ваш диск успешно отформатирован (Шаг 1 из 3) | Details | |
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) Состояние: ваш диск успешно отформатирован (Шаг 1 из 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disc formatting failed!↵ %s could not format your DVD+RW disc. | Сбой при форматировании диска! %s не может отформатировать ваш DVD+RW диск. | Details | |
Disc formatting failed!↵ %s could not format your DVD+RW disc. Сбой при форматировании диска!↵ %s не может отформатировать ваш DVD+RW диск.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) | Состояние: сбой при форматировании вашего диска (Шаг 1 из 3) | Details | |
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) Состояние: сбой при форматировании вашего диска (Шаг 1 из 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) | Состояние: подготовка к записи вашего диска (Шаг 3 из 3) | Details | |
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) Состояние: подготовка к записи вашего диска (Шаг 3 из 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) | Состояние: подготовка к созданию образа вашего диска (Шаг 2 из 3) | Details | |
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Состояние: подготовка к созданию образа вашего диска (Шаг 2 из 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) | Состояние: подготовка к форматированию вашего диска (Шаг 1 из 3) | Details | |
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Состояние: подготовка к форматированию вашего диска (Шаг 1 из 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time Zone | Часовой пояс | Details | |
Time is off by more than %d seconds. | Время отстает более чем на %d сек. | Details | |
Time is off by more than %d seconds. Время отстает более чем на %d сек.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time server not enabled. | Сервер времени не включен. | Details | |
No time server. | Нет сервера времени. | Details | |
Unable to retrieve configuration from the spare. | Невозможно получить конфигурацию с резервного сервера. | Details | |
Unable to retrieve configuration from the spare. Невозможно получить конфигурацию с резервного сервера.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? | Не удается корректно прочитать элемент '%s' файла настроек. Вы хотите его использовать даже если он будет поврежден? | Details | |
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? Не удается корректно прочитать элемент '%s' файла настроек. Вы хотите его использовать даже если он будет поврежден?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to read the config file. Could not add backup. | Ошибка чтения конфигурационного файла. Невозможно добавить резервную копию. | Details | |
Failed to read the config file. Could not add backup. Ошибка чтения конфигурационного файла. Невозможно добавить резервную копию.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as