GlotPress

Translation of Client: Romanian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (9)
1 199 200 201 202 203 363
Prio Original string Translation
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Nu există presetări PTZ digitale pentru această cameră: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

Nu există presetări PTZ digitale pentru această cameră:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12511
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code Cod de acces nevalid Details

Invalid Access Code

Cod de acces nevalid
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12207
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on Cod de acces nevalid activat Details

Invalid Access Code on

Cod de acces nevalid activat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12206
Priority:
normal
More links:
Login Error Eroare de conectare Details

Login Error

Eroare de conectare
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12202
Priority:
normal
More links:
Login Error on Eroare de conectare la Details

Login Error on

Eroare de conectare la
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12201
Priority:
normal
More links:
from din Details

from

din
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12066
  • mainFrame.cpp:12143
Priority:
normal
More links:
Received profile Profil primit Details

Received profile

Profil primit
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12064
Priority:
normal
More links:
Received tour Tur primit Details

Received tour

Tur primit
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12062
Priority:
normal
More links:
Received view Vizualizare primită Details

Received view

Vizualizare primită
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12060
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Un singur sistem %s poate fi conectat simultan. Dacă continuați, sistemul "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat. Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Un singur sistem %s poate fi conectat simultan. Dacă continuați, sistemul "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11976
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Pot fi conectate maximum %d %s sisteme Edge la un moment dat. Deconectarea "%s". Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Pot fi conectate maximum %d %s sisteme Edge la un moment dat. Deconectarea "%s".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11954
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Un singur sistem cu aceeași licență poate fi conectat simultan. Dacă continuați , "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat. Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Un singur sistem cu aceeași licență poate fi conectat simultan. Dacă continuați , "%s" va fi deconectat, astfel încât "%s" să poată fi conectat.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11174
Priority:
normal
More links:
You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. Nu aveți privilegiul de căutare pe niciun server implicat în căutare. Căutarea a fost întreruptă. Details

You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted.

Nu aveți privilegiul de căutare pe niciun server implicat în căutare. Căutarea a fost întreruptă.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11095
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to all search systems within timeout interval Nu se poate conecta la toate sistemele de căutare în intervalul de expirare Details

Unable to connect to all search systems within timeout interval

Nu se poate conecta la toate sistemele de căutare în intervalul de expirare
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:10579
Priority:
normal
More links:
Cancel Export or Import? Anulați exportul sau importul? Details

Cancel Export or Import?

Anulați exportul sau importul?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-02-24 12:56:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:10084
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 199 200 201 202 203 363

Export as