| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Carve Size | Dimensiune sculptură | Details | |
| %d Second(s) | %d Secundă(e) | Details | |
| Delay between Spin-up | Întârziere între rotiri | Details | |
| Auto Rebuild | Reconstrucție automată | Details | |
| Auto Carving | Sculptură automată | Details | |
| Disk Spinup Policy | Politica de pornire a discului | Details | |
| Export unconfigured disk | Exportați discul neconfigurat | Details | |
| Number of Disks | Număr de discuri | Details | |
| Number of Ports | Număr de porturi | Details | |
| Number of Arrays | Număr de matrice | Details | |
| Firmware Version | Versiune firmware | Details | |
| Driver Version | Versiunea driverului | Details | |
|
|
Details | |
|
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 1 %d țintă încă activată. Ștergerea acestui portal va elimina această țintă. Doriți să-l ștergeți oricum?
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 0, 2, 3 %d ținte încă activate. Ștergerea acestui portal va elimina aceste ținte. Doriți să-l ștergeți oricum?
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 20, 21, 22 %d ținte încă activate. Ștergerea acestui portal va elimina aceste ținte. Doriți să-l ștergeți oricum?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have enabled a target that is not monitored. Any target previously not monitored will be disconnected and reconnected to verify settings. | Ați activat o țintă care nu este monitorizată. Orice țintă nemonitorizată anterior va fi deconectată și reconectată pentru a verifica setările. | Details | |
|
You have enabled a target that is not monitored. Any target previously not monitored will be disconnected and reconnected to verify settings. Ați activat o țintă care nu este monitorizată. Orice țintă nemonitorizată anterior va fi deconectată și reconectată pentru a verifica setările.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you disable a target any recorded video will not be accessible until it is enabled again. | Dacă dezactivați o țintă, orice videoclip înregistrat nu va fi accesibil până când nu este activat din nou. | Details | |
|
If you disable a target any recorded video will not be accessible until it is enabled again. Dacă dezactivați o țintă, orice videoclip înregistrat nu va fi accesibil până când nu este activat din nou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as