| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
|
|
Details | |
|
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 0, 1 %d Licença adicional necessária
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 %d Licenças adicionais necessárias
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click Here | Clicar aqui | Details | |
| Save Timed Out | Salvar tempo limite esgotado | Details | |
| View will close in %d seconds | A visualização será fechada em %d segundos | Details | |
|
View will close in %d seconds A visualização será fechada em %d segundos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| U N A U T H O R I Z E D | U N A U T H O R I Z E D | Details | |
| Confirm your credentials to continue. | Confirme suas credenciais para continuar. | Details | |
|
Confirm your credentials to continue. Confirme suas credenciais para continuar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saving global camera credentials | Salvando credenciais globais da câmera | Details | |
|
Saving global camera credentials Salvando credenciais globais da câmera
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Credentials Saved | Credenciais salvas | Details | |
| Failed to Save Credentials | Falha ao salvar as credenciais | Details | |
|
Failed to Save Credentials Falha ao salvar as credenciais
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Create Sub-streams | Criar subfluxos | Details | |
| This system has a large number of devices. Do you want to create mobile optimized sub-streams? | Este sistema possui um grande número de dispositivos. Deseja criar subfluxos otimizados para dispositivos móveis ? | Details | |
|
This system has a large number of devices. Do you want to create mobile optimized sub-streams? Este sistema possui um grande número de dispositivos. Deseja criar subfluxos otimizados para dispositivos móveis ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Learn more... | Saiba mais... | Details | |
| HTTPS Required with Certificate Validation: Secure communication using Transport Layer Security (TLS) using certificates validated by a Certificate Authority. | HTTPS necessário com Certificate validação: comunicação segura usando Transport Layer Security (TLS) usando certificados validados por uma autoridade Certificate . | Details | |
|
HTTPS Required with Certificate Validation: Secure communication using Transport Layer Security (TLS) using certificates validated by a Certificate Authority. HTTPS necessário com Certificate validação: comunicação segura usando Transport Layer Security (TLS) usando certificados validados por uma autoridade Certificate .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| HTTPS Required: Secure communication using Transport Layer Security (TLS) using certificates, including self-signed certificates | HTTPS necessário: comunicação segura usando TLS (Transport Layer Security) usando certificados, incluindo certificados autoassinados | Details | |
|
HTTPS Required: Secure communication using Transport Layer Security (TLS) using certificates, including self-signed certificates HTTPS necessário: comunicação segura usando TLS (Transport Layer Security) usando certificados, incluindo certificados autoassinados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| HTTPS If Available: Secure communication using Transport Layer Security (TLS), will fallback to HTTP when not available | HTTPS se disponível: A comunicação segura usando TLS (Transport Layer Security ) retornará para HTTP quando não estiver disponível | Details | |
|
HTTPS If Available: Secure communication using Transport Layer Security (TLS), will fallback to HTTP when not available HTTPS se disponível: A comunicação segura usando TLS (Transport Layer Security ) retornará para HTTP quando não estiver disponível
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as