Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The backup contains settings older than what your client has cached locally. | Kopia zapasowa zawiera ustawienia starsze niż te, które Twój klient zapisał lokalnie w pamięci podręcznej. | Details | |
The backup contains settings older than what your client has cached locally. Kopia zapasowa zawiera ustawienia starsze niż te, które Twój klient zapisał lokalnie w pamięci podręcznej.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The new E-mail Server has not been saved. | Nowy serwer e-mail nie został zapisany. | Details | |
The new E-mail Server has not been saved. Nowy serwer e-mail nie został zapisany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
cameras | kamery | Details | |
camera | kamera | Details | |
The current camera has not been saved. | Bieżąca kamera nie została zapisana. | Details | |
The current camera has not been saved. Bieżąca kamera nie została zapisana.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Video Using HTTPS | Wideo używające HTTPS | Details | |
Restart the client now? | Czy chcesz teraz uruchomić ponownie klienta? | Details | |
Restart the client now? Czy chcesz teraz uruchomić ponownie klienta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The client must be restarted for these changes to take effect. | Klient musi zostać ponownie uruchomiony, aby zastosować te zmiany. | Details | |
The client must be restarted for these changes to take effect. Klient musi zostać ponownie uruchomiony, aby zastosować te zmiany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
OS Language | Język systemu operacyjnego | Details | |
The current Event Button has not been saved. | Bieżący przycisk zdarzenia nie został zapisany. | Details | |
The current Event Button has not been saved. Bieżący przycisk zdarzenia nie został zapisany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Continuing will discard all changes to the current PTZ preset. | Kontynuacja spowoduje odrzucenie wszystkich zmian dotyczących bieżącego presetu PTZ. | Details | |
Continuing will discard all changes to the current PTZ preset. Kontynuacja spowoduje odrzucenie wszystkich zmian dotyczących bieżącego presetu PTZ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This change will clear all presets. | Ta zmiana spowoduje wyczyszczenie wszystkich presetów. | Details | |
This change will clear all presets. Ta zmiana spowoduje wyczyszczenie wszystkich presetów.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The current Bookmark has not been saved. | Bieżąca zakładka nie została zapisana. | Details | |
The current Bookmark has not been saved. Bieżąca zakładka nie została zapisana.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Shortcut | Skrót | Details | |
Shortcuts | Skróty | Details | |
Export as