Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Cloud archiving schedule is independent of recording schedule. | Harmonogram archiwizacji w chmurze jest niezależny od harmonogramu nagrywania. | Details | |
Cloud archiving schedule is independent of recording schedule. Harmonogram archiwizacji w chmurze jest niezależny od harmonogramu nagrywania.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Require SSL certificate validation | Wymagaj walidacji certyfikatu SSL | Details | |
Require SSL certificate validation Wymagaj walidacji certyfikatu SSL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Auto Fill Empty Video Panels | Automatycznie wypełnij puste panele wideo | Details | |
Auto Fill Empty Video Panels Automatycznie wypełnij puste panele wideo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password is too common. | Hasło jest zbyt pospolite. | Details | |
Password is too similar to Username. | Hasło jest zbyt podobne do nazwy użytkownika. | Details | |
Password is too similar to Username. Hasło jest zbyt podobne do nazwy użytkownika.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
OR Minimum Passphrase | LUB minimalna długość hasła | Details | |
Minimum Special | Minimalna liczba znaków specjalnych | Details | |
Minimum Numeric | Minimalna liczba cyfr | Details | |
Minimum Uppercase | Minimalna liczba wielkich liter | Details | |
Minimum Lowercase | Minimalna liczba małych liter | Details | |
Complex Password Requirements | Wymagania złożonego hasła | Details | |
Complex Password Requirements Wymagania złożonego hasła
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password must be changed. | Hasło musi zostać zmienione. | Details | |
Minimum Characters | Minimalna liczba znaków | Details | |
Requirements not met | Nie spełniono wymagań | Details | |
Telephone Line 2 | Linia telefoniczna 2 | Details | |
Export as