Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Items Off Map | Elementy poza mapą | Details | |
Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map.↵ You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map.↵ Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. | Proszę scalić mapy, które różnią się z powodu niespójnych aktualizacji przed edycją tej mapy. Można znaleźć różniące się mapy poprzez wyszukanie na drzewie map dwóch lub więcej map, które mają taką samą nazwę oraz taką samą mapę nadrzędną. Jak przejdziesz do mapy, która powinna być zachowana, proszę nacisnąć przycisk Scal mapy. | Details | |
Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map.↵ You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map.↵ Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. Proszę scalić mapy, które różnią się z powodu niespójnych aktualizacji przed edycją tej mapy.↵ Można znaleźć różniące się mapy poprzez wyszukanie na drzewie map dwóch lub więcej map, które mają taką samą nazwę oraz taką samą mapę nadrzędną.↵ Jak przejdziesz do mapy, która powinna być zachowana, proszę nacisnąć przycisk Scal mapy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please Merge Diverged Maps | Proszę scalić rozłączone mapy | Details | |
Please Merge Diverged Maps Proszę scalić rozłączone mapy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Config Update | Aktualizacja Konfiguracji | Details | |
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. | Konfiguracja na jednym lub więcej serwerach zmieniła się zanim odpowiedziano na wiadomość potwierdzenia scalenia. Proszę zweryfikować, czy mapy, które chcesz scalić, są w dalszym ciągu dostępne i spróbuj ponownego scalenia. | Details | |
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. Konfiguracja na jednym lub więcej serwerach zmieniła się zanim odpowiedziano na wiadomość potwierdzenia scalenia. Proszę zweryfikować, czy mapy, które chcesz scalić, są w dalszym ciągu dostępne i spróbuj ponownego scalenia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Changes Not Saved | Nie zapisano zmian | Details | |
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. | Niektóre systemy, które próbowano zaktualizować odrzuciły aktualizację. Proszę sprawdzić, czy te systemy pracują poprawnie oraz czy żadna z grafik map, których próbowano użyć, nie ma rozmiaru większego niż 2MB. | Details | |
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. Niektóre systemy, które próbowano zaktualizować odrzuciły aktualizację.↵ Proszę sprawdzić, czy te systemy pracują poprawnie oraz czy żadna z grafik map,↵ których próbowano użyć, nie ma rozmiaru większego niż 2MB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. | Mapa zawiera elementy z jednego lub więcej systemów, do których nie masz uprawnień konfiguracyjnych. | Details | |
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. Mapa zawiera elementy z jednego lub więcej systemów, do których nie masz uprawnień konfiguracyjnych.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. | Elementy z serwerów typu nie-Enterprise nie są dozwolone na mapach podrzędnych. | Details | |
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. Elementy z serwerów typu nie-Enterprise nie są dozwolone na mapach podrzędnych.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Item already on map - drag aborted | Element już jest na mapie - przeciąganie przerwane | Details | |
Item already on map - drag aborted Element już jest na mapie - przeciąganie przerwane
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | Ta mapa zawiera elementy z jednego lub więcej systemów do których nie masz uprawnień konfiguracyjnych. | Details | |
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. Ta mapa zawiera elementy z jednego lub więcej systemów↵ do których nie masz uprawnień konfiguracyjnych.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing Config Privileges | Brakujące uprawnienia konfiguracyjne | Details | |
Missing Config Privileges Brakujące uprawnienia konfiguracyjne
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unmount | Odmontuj | Details | |
Error switching pages. | Błąd przełączania stron. | Details | |
Delete Bookmark | Usuń zakładkę | Details | |
Export as