GlotPress

Translation of Client: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (5,001) Untranslated (282) Waiting (0) Fuzzy (6) Warnings (0)
1 146 147 148 149 150 353
Prio Original string Translation
Read Error Rate Częstość błędów odczytu Details

Read Error Rate

Częstość błędów odczytu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • systemhealthconfig.cpp:629
Priority:
normal
More links:
Property Właściwość Details

Property

Właściwość
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • systemhealthconfig.cpp:625
Priority:
normal
More links:
Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. Rozpoczęcie przygotowania dysku spowoduje trwałe usunięcie całego wideo przechowywanego na tym dysku. Wideo nagrane wcześniej na ten dysk nie będzie już mogło być wyszukane. Details

Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable.

Rozpoczęcie przygotowania dysku spowoduje trwałe usunięcie całego wideo przechowywanego na tym dysku. Wideo nagrane wcześniej na ten dysk nie będzie już mogło być wyszukane.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-08-28 10:20:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • systemhealthconfig.cpp:178
Priority:
normal
More links:
Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. Usunięcie hot spare spowoduje uniemożliwienie automatycznego odzyskiwania kontrolera RAID po awarii dysku. Details

Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure.

Usunięcie hot spare spowoduje uniemożliwienie automatycznego odzyskiwania kontrolera RAID po awarii dysku.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-08-28 10:17:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • systemhealthconfig.cpp:176
Priority:
normal
More links:
This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. Ten dysk automatycznie zastąpi uszkodzony dysk w konfiguracji RAID. Details

This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration.

Ten dysk automatycznie zastąpi uszkodzony dysk w konfiguracji RAID.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-08-28 10:16:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • systemhealthconfig.cpp:175
Priority:
normal
More links:
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. Zmiana liczby wolumenów spowoduje trwałe usunięcie całego wideo z dysku. Całe nagrane wcześniej na dysku wideo nie będzie już mogło zostać wyszukane. Details

Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable.

Zmiana liczby wolumenów spowoduje trwałe usunięcie całego wideo z dysku. Całe nagrane wcześniej na dysku wideo nie będzie już mogło zostać wyszukane.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-08-28 10:16:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • systemhealthconfig.cpp:174
Priority:
normal
More links:
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. Wykonanie długotrwałych testów może zająć kilka godzin i mogą one obniżyć wydajność. Details

Long tests may take several hours to complete and might degrade performance.

Wykonanie długotrwałych testów może zająć kilka godzin i mogą one obniżyć wydajność.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-08-28 10:15:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • systemhealthconfig.cpp:63
Priority:
normal
More links:
Stop Prep Zatrzymaj przygotowanie Details

Stop Prep

Zatrzymaj przygotowanie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • systemhealthconfig.cpp:61
Priority:
normal
More links:
Stop Test Zatrzymaj test Details

Stop Test

Zatrzymaj test
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • systemhealthconfig.cpp:59
Priority:
normal
More links:
Stop Tests Zatrzymaj testy Details

Stop Tests

Zatrzymaj testy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • systemhealthconfig.cpp:56
Priority:
normal
More links:
This Group has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. Ta grupa zawiera elementy z jednego lub więcej systemów do których nie masz uprawnień konfiguracyjnych. Details

This Group has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for.

Ta grupa zawiera elementy z jednego lub więcej systemów do których nie masz uprawnień konfiguracyjnych.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • systemgroupconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Invalid Group Name Nieprawidłowa nazwa grupy Details

Invalid Group Name

Nieprawidłowa nazwa grupy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:15219
  • systemgroupconfig.cpp:51
Priority:
normal
More links:
Button %d Przycisk %d Details

Button %d

Przycisk %d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SystemEventLinkConfig.cpp:1805
Priority:
normal
More links:
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. Wybrany cel jest aktualnie nieaktywny, więc to zdarzenie nie wystąpi. Możesz ponownie aktywować cel, aby zdarzenie mogło wystąpić. Details

The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur.

Wybrany cel jest aktualnie nieaktywny, więc to zdarzenie nie wystąpi. Możesz ponownie aktywować cel, aby zdarzenie mogło wystąpić.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SystemEventLinkConfig.cpp:90
Priority:
normal
More links:
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. Wybrane żródło jest aktualnie nieaktywne, więc to zdarzenie nie wystąpi. Możesz ponownie aktywować źródło, aby zdarzenie mogło wystąpić. Details

The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur.

Wybrane żródło jest aktualnie nieaktywne, więc to zdarzenie nie wystąpi. Możesz ponownie aktywować źródło, aby zdarzenie mogło wystąpić.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:51
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SystemEventLinkConfig.cpp:89
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 146 147 148 149 150 353

Export as