Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Carve Size | Rozmiar partycji | Details | |
%d Second(s) | %d Sekund(y) | Details | |
Delay between Spin-up | Opóźnienie między rozpędzeniami głowicy | Details | |
Delay between Spin-up Opóźnienie między rozpędzeniami głowicy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Auto Rebuild | Automatyczne odbudowywanie | Details | |
Auto Carving | Automatyczne partycjonowanie | Details | |
Disk Spinup Policy | Polityka startowania dysku | Details | |
Export unconfigured disk | Eksportuj nieskonfigurowany dysk | Details | |
Export unconfigured disk Eksportuj nieskonfigurowany dysk
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of Disks | Liczba dysków | Details | |
Number of Ports | Liczba portów | Details | |
Number of Arrays | Liczba tablic | Details | |
Firmware Version | Wersja firmware | Details | |
Driver Version | Wersja sterownika | Details | |
%d target still enabled. Deleting this portal will remove this target. Would you like to delete it anyway? |
|
Details | |
Singular: %d target still enabled. Deleting this portal will remove this target. Would you like to delete it anyway? Plural: %d targets still enabled. Deleting this portal will remove these targets. Would you like to delete it anyway? This plural form is used for numbers like: 1 %d cel jest ciągle dostępny. Usunięcie tego portalu spowoduje usunięcie tego celu. Czy mimo to chcesz go usunąć?
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 %d cele są ciągle dostępne. Usunięcie tego portalu spowoduje usunięcie tych celów. Czy mimo to chcesz go usunąć?
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6 %d celów jest ciągle dostępnych. Usunięcie tego portalu spowoduje usunięcie tych celów. Czy mimo to chcesz go usunąć?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have enabled a target that is not monitored. Any target previously not monitored will be disconnected and reconnected to verify settings. | Włączyłeś cel, który nie jest monitorowany. Każdy cel, który wcześniej nie był monitorowany, zostanie rozłączony i połączony ponownie, aby zweryfikować ustawienia. | Details | |
You have enabled a target that is not monitored. Any target previously not monitored will be disconnected and reconnected to verify settings. Włączyłeś cel, który nie jest monitorowany. Każdy cel, który wcześniej nie był monitorowany, zostanie rozłączony i połączony ponownie, aby zweryfikować ustawienia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you disable a target any recorded video will not be accessible until it is enabled again. | Jeśli dezaktywujesz cel, każde nagrane wideo nie będzie dostępne do czasu ponownej aktywacji celu. | Details | |
If you disable a target any recorded video will not be accessible until it is enabled again. Jeśli dezaktywujesz cel, każde nagrane wideo nie będzie dostępne do czasu ponownej aktywacji celu.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as