Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Permanent License | Stała licencja | Details | |
FQDN Not Set | Nie ustawiono FQDN | Details | |
Changing the system clock requires a client restart. | Zmiana zegara systemu wymaga ponownego uruchomienia aplikacji klienckich. | Details | |
Changing the system clock requires a client restart. Zmiana zegara systemu wymaga ponownego uruchomienia aplikacji klienckich.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This update may take several minutes to complete. Once the installation is complete, the server software will be restarted. The client will automatically reconnect to the server once it restarts. | Ta aktualizacja może potrwać kilka minut. Po zakończeniu instalacji, oprogramowanie serwera zostanie ponownie uruchomione. Nastąpi też automatyczne ponowienie połączenia klienta z serwerem. | Details | |
This update may take several minutes to complete. Once the installation is complete, the server software will be restarted. The client will automatically reconnect to the server once it restarts. Ta aktualizacja może potrwać kilka minut. Po zakończeniu instalacji, oprogramowanie serwera zostanie ponownie uruchomione. Nastąpi też automatyczne ponowienie połączenia klienta z serwerem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to update the server version from %s to %s. | Za chwilę rozpoczniesz aktualizację wersji serwera z %s do %s. | Details | |
You are about to update the server version from %s to %s. Za chwilę rozpoczniesz aktualizację wersji serwera z %s do %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are running an unlicensed version of the video server which only supports one camera. To obtain a license for your video server, please provide the server's MAC address to your dealer. To locate a dealer, please e-mail: %s | Używasz nielicencjonowanej wersji serwera wideo, która obsługuje tylko jedną kamerę. Aby uzyskać licencję dla swojego serwera wideo, proszę podać adres MAC serwera swojemu przedstawicielowi handlowemu. Aby znaleźć przedstawiciela, wyślij maila do: %s | Details | |
You are running an unlicensed version of the video server which only supports one camera. To obtain a license for your video server, please provide the server's MAC address to your dealer. To locate a dealer, please e-mail: %s Używasz nielicencjonowanej wersji serwera wideo, która obsługuje tylko jedną kamerę. Aby uzyskać licencję dla swojego serwera wideo, proszę podać adres MAC serwera swojemu przedstawicielowi handlowemu. Aby znaleźć przedstawiciela, wyślij maila do: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Service running since | Usługa uruchomiona od | Details | |
Do you really want to cancel the export? | Czy na pewno chcesz anulować eksport? | Details | |
Do you really want to cancel the export? Czy na pewno chcesz anulować eksport?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export Settings Cancelled | Anulowanie eksportu ustawień | Details | |
Export for %s cancelled. | Anulowano eksport dla %s. | Details | |
Export Settings Success | Powodzenie eksportu ustawień | Details | |
Successfully exported settings for %s. | Pomyślnie wyeksportowano ustawienia dla %s. | Details | |
Successfully exported settings for %s. Pomyślnie wyeksportowano ustawienia dla %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export Settings Failure | Błąd eksportu ustawień | Details | |
Failed to export settings for %s. | Niepowodzenie eksportu ustawień dla %s. | Details | |
Failed to export settings for %s. Niepowodzenie eksportu ustawień dla %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to cancel the import? | Czy na pewno chcesz anulować import? | Details | |
Do you really want to cancel the import? Czy na pewno chcesz anulować import?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as