GlotPress

Translation of Client: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (4,859) Untranslated (423) Waiting (0) Fuzzy (7) Warnings (0)
1 213 214 215 216 217 353
Prio Original string Translation
Disc image creation failed! %s could not create your disc image. ディスクイメージ作成失敗! %s ディスクイメージが作成できません. Details

Disc image creation failed! %s could not create your disc image.

ディスクイメージ作成失敗! %s ディスクイメージが作成できません.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:812
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) ステータス:ディスクイメージの生成に失敗しました(ステップ2/3) Details

Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3)

ステータス:ディスクイメージの生成に失敗しました(ステップ2/3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:808
Priority:
normal
More links:
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) ステータス:ディスクのフォーマットに成功しました(ステップ1/3) Details

Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3)

ステータス:ディスクのフォーマットに成功しました(ステップ1/3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:795
Priority:
normal
More links:
Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc. ディスクフォーマット失敗! %s DVD+RWディスクをフォーマットできません DVD+RW. Details

Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc.

ディスクフォーマット失敗! %s DVD+RWディスクをフォーマットできません DVD+RW.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:785
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) ステータス:ディスクのフォーマットに失敗しました(1/3) Details

Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3)

ステータス:ディスクのフォーマットに失敗しました(1/3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:781
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) ステータス:ディスクに書込み準備中です(ステップ3/3) Details

Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3)

ステータス:ディスクに書込み準備中です(ステップ3/3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:397
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) ステータス:ディスクイメージの作成準備中です(ステップ2/3) Details

Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3)

ステータス:ディスクイメージの作成準備中です(ステップ2/3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:363
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) ステータス:ディスクのフォーマット準備中です(ステップ1/3) Details

Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3)

ステータス:ディスクのフォーマット準備中です(ステップ1/3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:333
Priority:
normal
More links:
Time Zone タイムゾーン Details

Time Zone

タイムゾーン
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:90
Priority:
normal
More links:
Time is off by more than %d seconds. 時刻は%d秒以上オフになっています. Details

Time is off by more than %d seconds.

時刻は%d秒以上オフになっています.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %d is maximum number of seconds permitted
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:53
Priority:
normal
More links:
Time server not enabled. 時刻サーバは無効です. Details

Time server not enabled.

時刻サーバは無効です.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:51
Priority:
normal
More links:
No time server. 時刻サーバなし Details

No time server.

時刻サーバなし
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:49
Priority:
normal
More links:
Unable to retrieve configuration from the spare. スペアから設定を回復することができません. Details

Unable to retrieve configuration from the spare.

スペアから設定を回復することができません.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1529
Priority:
normal
More links:
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? 設定ファイルの'%s' は読み取ることができませんでした. このファイルが破損されていたとしても使用しますか? Details

Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted?

設定ファイルの'%s' は読み取ることができませんでした. このファイルが破損されていたとしても使用しますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1480
  • systemnetworkconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Failed to read the config file. Could not add backup. 設定ファイルの読み取りに失敗しました.バックアップに追加できません. Details

Failed to read the config file. Could not add backup.

設定ファイルの読み取りに失敗しました.バックアップに追加できません.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:42:29
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1458
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 213 214 215 216 217 353

Export as