Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Read Channel Margin→ | リードチャンネルマージン | Details | |
Reallocated Sector Count | 代替処理されたセクタ数 | Details | |
Start / Stop count | スタート/ストップカウント | Details | |
Spin-up time | スピンアップ時間 | Details | |
Throughput Performance | スループットパフォーマンス | Details | |
Read Error Rate | 読込みエラー発生率 | Details | |
Property | プロパティ | Details | |
Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. | ドライブの準備開始はドライブ内にあるデータ全てを完全に消去します.以前に記録されたどんな映像も検索できなくなります. | Details | |
Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. ドライブの準備開始はドライブ内にあるデータ全てを完全に消去します.以前に記録されたどんな映像も検索できなくなります.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. | ホットスペアを削除するとドライブの故障によるRAIDコントローラの自動復旧を停止します. | Details | |
Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. ホットスペアを削除するとドライブの故障によるRAIDコントローラの自動復旧を停止します.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. | このディスクはRAID設定により故障したディスクと自動的に入れ替えます. | Details | |
This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. このディスクはRAID設定により故障したディスクと自動的に入れ替えます.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. | ボリューム数の変更はディスク内の全記録を永久に消去します.以前このディスクに記録されたデータは検索できなくなります. | Details | |
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. ボリューム数の変更はディスク内の全記録を永久に消去します.以前このディスクに記録されたデータは検索できなくなります.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. | 長期テストは完了するまで数時間かかり、一時的にパフォーマンスが低下する恐れがあります. | Details | |
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. 長期テストは完了するまで数時間かかり、一時的にパフォーマンスが低下する恐れがあります.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stop Prep | 準備停止 | Details | |
Stop Test | テストの停止 | Details | |
Stop Tests | テストの停止 | Details | |
Export as