| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Client indicators not supported on system %s. Update it for support. | システム%sはクライアントインジケータをサポートしていません.ソフトウェアを更新してください. | Details | |
|
Client indicators not supported on system %s. Update it for support. システム%sはクライアントインジケータをサポートしていません.ソフトウェアを更新してください.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s. | アーカイブサーバ%sに十分なディスクスペースがないかもしれないのでシステム%sの最も古いコンテンツを保持できません | Details | |
|
There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s. アーカイブサーバ%sに十分なディスクスペースがないかもしれないのでシステム%sの最も古いコンテンツを保持できません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s. | システム%s には十分なディスクスペースが無いので最も古いコンテンツを保持できません | Details | |
|
There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s. システム%s には十分なディスクスペースが無いので最も古いコンテンツを保持できません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Client is low on disk space (%s MB remaining). | クライアントのディスクスペースが少ないです(残り%s MB) | Details | |
|
Client is low on disk space (%s MB remaining). クライアントのディスクスペースが少ないです(残り%s MB)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No audio inputs. Client cannot use two way audio. | 音声入力がありません.クライアントは音声双方向を利用できません | Details | |
|
No audio inputs. Client cannot use two way audio. 音声入力がありません.クライアントは音声双方向を利用できません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Audio was not initialized. Client cannot listen to audio. | 音声は最適化されていません.クライアントで音声を聞くことができません | Details | |
|
Audio was not initialized. Client cannot listen to audio. 音声は最適化されていません.クライアントで音声を聞くことができません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Camera %s only has one stream configured on system %s. | システム%s のカメラ%s は1つのストリームだけ受信できます | Details | |
|
Camera %s only has one stream configured on system %s. システム%s のカメラ%s は1つのストリームだけ受信できます
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds. | システム%s のカメラ%s は%s秒以上途絶えています | Details | |
|
Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds. システム%s のカメラ%s は%s秒以上途絶えています
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s. | モーション録画スケジュールは設定されています,しかしシステム%s のカメラ %s はサポートしていません | Details | |
|
Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s. モーション録画スケジュールは設定されています,しかしシステム%s のカメラ %s はサポートしていません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No motion detection configured for camera %s on system %s. | システム%s のカメラ%s はモーション検知の設定がされていません | Details | |
|
No motion detection configured for camera %s on system %s. システム%s のカメラ%s はモーション検知の設定がされていません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network adapter %s on system %s connected at less than 1Gbps. | システム%s に接続されたネットワークアダプタ %s は1Gbps以下です | Details | |
|
Network adapter %s on system %s connected at less than 1Gbps. システム%s に接続されたネットワークアダプタ %s は1Gbps以下です
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No usable drives found for recording on system %s. | システム%s に録画するためのドライブが見つかりません | Details | |
|
No usable drives found for recording on system %s. システム%s に録画するためのドライブが見つかりません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default admin password in use on system %s. | システム%sはデフォルトアドミンパスワードを使用しています | Details | |
|
Default admin password in use on system %s. システム%sはデフォルトアドミンパスワードを使用しています
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No mail servers configured for system %s. | システム%sに設定されたメールサーバがありません | Details | |
|
No mail servers configured for system %s. システム%sに設定されたメールサーバがありません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| System %s time is off by more than %s seconds. | システム%s時間は%s秒以上ずれています | Details | |
|
System %s time is off by more than %s seconds. システム%s時間は%s秒以上ずれています
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as