Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. | La configurazione su uno o più server è stata modificata prima di rispondere al messaggio di conferma unisci. Verificare che le mappe che si desidera unire sono ancora disponibili e riprovare a unirle. | Details | |
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. La configurazione su uno o più server è stata modificata prima di rispondere al messaggio di conferma unisci. Verificare che le mappe che si desidera unire sono ancora disponibili e riprovare a unirle.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Changes Not Saved | Modifiche non salvate | Details | |
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. | Alcuni sistemi che si desidera aggiornare hanno respinto l'aggiornamento. Controllare che i sistemi funzionino correttamente e che i file base delle mappe che si sta tentando di utilizzare non superino i 2 megabyte di dimensione. | Details | |
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. Alcuni sistemi che si desidera aggiornare hanno respinto l'aggiornamento.↵ Controllare che i sistemi funzionino correttamente e che i file base delle mappe↵ che si sta tentando di utilizzare non superino i 2 megabyte di dimensione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. | La mappa ha elementi di uno o più dispositivi per i quali non hai i privilegi di accesso. | Details | |
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. La mappa ha elementi di uno o più dispositivi per i quali non hai i privilegi di accesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. | Gli oggetti dei server non-enterprise non sono consentiti sulle sottomappe. | Details | |
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. Gli oggetti dei server non-enterprise non sono consentiti sulle sottomappe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Item already on map - drag aborted | Oggetto già su mappa - trascinamento annullato | Details | |
Item already on map - drag aborted Oggetto già su mappa - trascinamento annullato
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | La mappa possiede oggetti di uno o più sistemi per cui non si possiedono privilegi di configurazione. | Details | |
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. La mappa possiede oggetti di uno o più sistemi↵ per cui non si possiedono privilegi di configurazione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing Config Privileges | Privilegi di config mancanti | Details | |
Unmount | Smonta | Details | |
Error switching pages. | Pagine di errore di switching. | Details | |
Delete Bookmark | Cancella Segnalibro | Details | |
Delete Case | Cancella Cartella | Details | |
Client-side Kerberos authentication failed. | Autenticazione Kerberos lato Client non riuscita. | Details | |
Client-side Kerberos authentication failed. Autenticazione Kerberos lato Client non riuscita.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Joystick: Viewing Next Group Of Cameras From The Tree | Joystick: Visualizzazione Gruppo successivo di Videocamere dall'Albero | Details | |
Joystick: Viewing Next Group Of Cameras From The Tree Joystick: Visualizzazione Gruppo successivo di Videocamere dall'Albero
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Joystick: <ERROR> Invalid Camera %d | Joystick: <ERROR> Videocamera %d non valida | Details | |
Joystick: <ERROR> Invalid Camera %d Joystick: <ERROR> Videocamera %d non valida
You have to log in to edit this translation.
|
Export as