Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
DVD-R | DVD-R | Details | |
DVD | DVD | Details | |
CD-R | CD-R | Details | |
Unavailable | Non disponibile | Details | |
The %s feature failed to startup. Please check server log for details. | Impossibile riavvire l'opzione %s. Verificare il server log per dettagli. | Details | |
The %s feature failed to startup. Please check server log for details. Impossibile riavvire l'opzione %s. Verificare il server log per dettagli.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only %d audio inputs can be exported in a profile. Please select fewer audio inputs. | E' possibile esportare unicamente %d ingressi audio in un profilo. Selezionare meno file audio. | Details | |
Only %d audio inputs can be exported in a profile. Please select fewer audio inputs. E' possibile esportare unicamente %d ingressi audio in un profilo. Selezionare meno file audio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only %d cameras can be exported in a profile. Please select fewer cameras. | E' possibile esportare unicamente %d videocamere in un profilo. Selezionare meno videocamere. | Details | |
Only %d cameras can be exported in a profile. Please select fewer cameras. E' possibile esportare unicamente %d videocamere in un profilo. Selezionare meno videocamere.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to start %s on the selected profile? | Vuoi davvero avviare %s sul profilo selezionato? | Details | |
Do you really want to start %s on the selected profile? Vuoi davvero avviare %s sul profilo selezionato?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Duplicate profile names are not allowed. | Non è permesso duplicare i nomi profili. | Details | |
Duplicate profile names are not allowed. Non è permesso duplicare i nomi profili.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to create new profile. Max index reached. | Impossibile creare un nuovo profilo. Indice massimo raggiunto. | Details | |
Unable to create new profile. Max index reached. Impossibile creare un nuovo profilo. Indice massimo raggiunto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please save the current profile first. | Salvare prima il profilo corrente. | Details | |
Please save the current profile first. Salvare prima il profilo corrente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This profile is currently an event target. Please modify or delete the event first. | Il profilo è attualmente un'obiettivo evento. Modificare o eliminare prima l'evento. | Details | |
This profile is currently an event target. Please modify or delete the event first. Il profilo è attualmente un'obiettivo evento. Modificare o eliminare prima l'evento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot verify certificate with certicate authority. | Non è possibile verificare il certificato. | Details | |
Cannot verify certificate with certicate authority. Non è possibile verificare il certificato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot reach the portal. Please check your internet connection and try again. | Portale non raggiunto. Controllare la connessione internet e riprovare. | Details | |
Cannot reach the portal. Please check your internet connection and try again. Portale non raggiunto. Controllare la connessione internet e riprovare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid response received from portal | Risposta non valida ricevuta dal portale | Details | |
Invalid response received from portal Risposta non valida ricevuta dal portale
You have to log in to edit this translation.
|
Export as