Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The camera rejected exacqVision's request to change its IP address. | La caméra a rejeté la demande d'exacqVision de changement d'adresse IP. | Details | |
The camera rejected exacqVision's request to change its IP address. La caméra a rejeté la demande d'exacqVision de changement d'adresse IP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please verify that the network adapter has connectivity and that the camera is connected. | Vérifiez que la carte réseau est connectable et que la caméra est connectée. | Details | |
Please verify that the network adapter has connectivity and that the camera is connected. Vérifiez que la carte réseau est connectable et que la caméra est connectée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The device rejected the username or password. | Le périphérique a rejeté le nom d'utilisateur ou le mot de passe. | Details | |
The device rejected the username or password. Le périphérique a rejeté le nom d'utilisateur ou le mot de passe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s encountered an error when processing the addressing request. Please power cycle the camera and start the process again. | %s a rencontré une erreur lors du traitement de la demande d'adressage. Suivez un cycle d'alimentation pour la caméra et recommencez le processus. | Details | |
%s encountered an error when processing the addressing request. Please power cycle the camera and start the process again. %s a rencontré une erreur lors du traitement de la demande d'adressage. Suivez un cycle d'alimentation pour la caméra et recommencez le processus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s does not support addressing for this camera. | %s ne prend pas en charge l'adressage pour cette caméra. | Details | |
%s does not support addressing for this camera. %s ne prend pas en charge l'adressage pour cette caméra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s timed out waiting for a response. Please power cycle the camera and start the process again. | %s a dépassé le délai d'attente de réponse. Suivez un cycle d'alimentation pour la caméra et recommencez le processus. | Details | |
%s timed out waiting for a response. Please power cycle the camera and start the process again. %s a dépassé le délai d'attente de réponse. Suivez un cycle d'alimentation pour la caméra et recommencez le processus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Aborted | Abandonné | Details | |
Unable to verify IP change | Impossible de vérifier le changement d'adresse IP | Details | |
Unable to verify IP change Impossible de vérifier le changement d'adresse IP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid response from camera | Réponse incorrecte de la part de la caméra | Details | |
Invalid response from camera Réponse incorrecte de la part de la caméra
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Communication error | Erreur de communication | Details | |
Routing request failed | Échec de la requête de routage | Details | |
Verification failed | Échec de la vérification | Details | |
Camera rejected request | Rejet de la demande par la caméra | Details | |
Camera rejected request Rejet de la demande par la caméra
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Camera unreachable | Caméra inaccessible | Details | |
Invalid argument | Argument non valide | Details | |
Export as