Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. | Les tests longs peuvent durer plusieurs heures et détériorer les performances. | Details | |
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. Les tests longs peuvent durer plusieurs heures et détériorer les performances.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stop Prep | Arrêter la préparation | Details | |
Stop Test | Arrêter le test | Details | |
Stop Tests | Arrêter les tests | Details | |
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | Ce groupe contient des éléments d'un ou plusieurs systèmes pour lesquels vous n'avez pas de privilèges de configuration. | Details | |
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. Ce groupe contient des éléments d'un ou plusieurs systèmes↵ pour lesquels vous n'avez pas de privilèges de configuration.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid Group Name | Nom de groupe non valide | Details | |
Button %d | Bouton %d | Details | |
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | La cible sélectionnée est actuellement désactivée, donc cet événement ne se produira pas. Vous pouvez réactiver la source afin de permettre à l'événement de se produire. | Details | |
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. La cible sélectionnée est actuellement désactivée, donc cet événement ne se produira pas. Vous pouvez réactiver la source afin de permettre à l'événement de se produire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | La source sélectionnée est actuellement désactivée, donc cet événement ne se produira pas. Vous pouvez réactiver la source afin de permettre à l'événement de se produire. | Details | |
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. La source sélectionnée est actuellement désactivée, donc cet événement ne se produira pas. Vous pouvez réactiver la source afin de permettre à l'événement de se produire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please finish configuring all new events before clicking the apply button. | Terminez de configurer tous les nouveaux événements avant de cliquer sur le bouton Appliquer. | Details | |
Please finish configuring all new events before clicking the apply button. Terminez de configurer tous les nouveaux événements avant de cliquer sur le bouton Appliquer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Migrating user accounts %d/%u | Migration des comptes d'utilisateur %d/%u | Details | |
Migrating user accounts %d/%u Migration des comptes d'utilisateur %d/%u
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Updating... | Mise à jour... | Details | |
Security Integration Input | Intégration de sécurité - Entrée | Details | |
Security Integration Input Intégration de sécurité - Entrée
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Security Integration Health | Intégration de sécurité - État | Details | |
Security Integration Health Intégration de sécurité - État
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Output Triggered | Sortie déclenchée | Details | |
Export as