GlotPress

Translation of Client: French (France)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (4,264) Untranslated (1,001) Waiting (0) Fuzzy (24) Warnings (0)
1 146 147 148 149 150 353
Prio Original string Translation
Read Error Rate Lire le Taux d'Erreur Details

Read Error Rate

Lire le Taux d'Erreur
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:24
Date added (local):
Calculating...
References:
  • systemhealthconfig.cpp:629
Priority:
normal
More links:
Property Propriété Details

Property

Propriété
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:24
Date added (local):
Calculating...
References:
  • systemhealthconfig.cpp:625
Priority:
normal
More links:
Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. Le lancement de la préparation du lecteur supprimera définitivement toutes les vidéos stockées dessus. Les vidéos déjà enregistrées sur le volume ne seront plus disponibles pour la recherche. Details

Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable.

Le lancement de la préparation du lecteur supprimera définitivement toutes les vidéos stockées dessus. Les vidéos déjà enregistrées sur le volume ne seront plus disponibles pour la recherche.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemhealthconfig.cpp:178
Priority:
normal
More links:
Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. Le retrait d'un disque remplaçable à chaud empêchera le contrôleur RAID de récupérer automatiquement d'une panne de disque. Details

Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure.

Le retrait d'un disque remplaçable à chaud empêchera le contrôleur RAID de récupérer automatiquement d'une panne de disque.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemhealthconfig.cpp:176
Priority:
normal
More links:
This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. Ce disque remplacera automatiquement un disque défectueux dans une configuration RAID. Details

This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration.

Ce disque remplacera automatiquement un disque défectueux dans une configuration RAID.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemhealthconfig.cpp:175
Priority:
normal
More links:
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. La modification du nombre de volumes supprimera définitivement toutes les vidéos stockées sur le disque. Les vidéos déjà enregistrées sur le disque ne seront plus disponibles pour la recherche. Details

Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable.

La modification du nombre de volumes supprimera définitivement toutes les vidéos stockées sur le disque. Les vidéos déjà enregistrées sur le disque ne seront plus disponibles pour la recherche.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemhealthconfig.cpp:174
Priority:
normal
More links:
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. Les tests longs peuvent durer plusieurs heures et détériorer les performances. Details

Long tests may take several hours to complete and might degrade performance.

Les tests longs peuvent durer plusieurs heures et détériorer les performances.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemhealthconfig.cpp:63
Priority:
normal
More links:
Stop Prep Arrêter la préparation Details

Stop Prep

Arrêter la préparation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemhealthconfig.cpp:61
Priority:
normal
More links:
Stop Test Arrêter le test Details

Stop Test

Arrêter le test
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemhealthconfig.cpp:59
Priority:
normal
More links:
Stop Tests Arrêter les tests Details

Stop Tests

Arrêter les tests
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemhealthconfig.cpp:56
Priority:
normal
More links:
This Group has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. Ce groupe contient des éléments d'un ou plusieurs systèmes pour lesquels vous n'avez pas de privilèges de configuration. Details

This Group has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for.

Ce groupe contient des éléments d'un ou plusieurs systèmes pour lesquels vous n'avez pas de privilèges de configuration.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • systemgroupconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Invalid Group Name Nom de groupe non valide Details

Invalid Group Name

Nom de groupe non valide
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:15219
  • systemgroupconfig.cpp:51
Priority:
normal
More links:
Button %d Bouton %d Details

Button %d

Bouton %d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:24
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SystemEventLinkConfig.cpp:1805
Priority:
normal
More links:
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. La cible sélectionnée est actuellement désactivée, donc cet événement ne se produira pas. Vous pouvez réactiver la source afin de permettre à l'événement de se produire. Details

The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur.

La cible sélectionnée est actuellement désactivée, donc cet événement ne se produira pas. Vous pouvez réactiver la source afin de permettre à l'événement de se produire.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:24
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SystemEventLinkConfig.cpp:90
Priority:
normal
More links:
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. La source sélectionnée est actuellement désactivée, donc cet événement ne se produira pas. Vous pouvez réactiver la source afin de permettre à l'événement de se produire. Details

The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur.

La source sélectionnée est actuellement désactivée, donc cet événement ne se produira pas. Vous pouvez réactiver la source afin de permettre à l'événement de se produire.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:24
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SystemEventLinkConfig.cpp:89
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 146 147 148 149 150 353

Export as