| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) | Statut: À veille de créer l'image de votre disque (Étape 2 de 3) | Details | |
|
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Statut: À veille de créer l'image de votre disque (Étape 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) | Statut: À veille de formater votre disque (étape 1 de 3) | Details | |
|
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Statut: À veille de formater votre disque (étape 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Time Zone | Fuseau Horaire | Details | |
| Time is off by more than %d seconds. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Time server not enabled. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| No time server. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Unable to retrieve configuration from the spare. | Impossible de récupérer la configuration du Spare. | Details | |
|
Unable to retrieve configuration from the spare. Impossible de récupérer la configuration du Spare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? | L'élément '%s' du fichier de configuration n'a pas pu être lu correctement. Voulez-vous l'employer quoiqu'il pourrait être corrompu ? | Details | |
|
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? L'élément '%s' du fichier de configuration n'a pas pu être lu correctement. Voulez-vous l'employer quoiqu'il pourrait être corrompu ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to read the config file. Could not add backup. | Impossible de lire le fichier de configuration. Impossible d'ajouter sauvegarde. | Details | |
|
Failed to read the config file. Could not add backup. Impossible de lire le fichier de configuration. Impossible d'ajouter sauvegarde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All Settings and Graphics | Tous les Paramètres et Graphiques | Details | |
|
All Settings and Graphics Tous les Paramètres et Graphiques
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Converting to recorder... | Conversion vers l'enregistreur... | Details | |
|
Converting to recorder... Conversion vers l'enregistreur...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to make recorder | You have to log in to add a translation. | Details | |
| This recorder may already be active on system %s (%s). | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Converting to spare... | Conversion vers le Spare... | Details | |
Export as