Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Media Player.exe | Media Player.exe | Details | |
Status: Successfully wrote your disc | Estado: Se escribió el disco correctamente | Details | |
Status: Successfully wrote your disc Estado: Se escribió el disco correctamente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disc writing failed!↵ %s could not write your disc image. | ¡Escritura en disco fallida! %s no pudo escribir la imagen del disco. | Details | |
Disc writing failed!↵ %s could not write your disc image. ¡Escritura en disco fallida!↵ %s no pudo escribir la imagen del disco.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) | Estado: No se pudo grabar el disco (paso 3 de 3) | Details | |
Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) Estado: No se pudo grabar el disco (paso 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) | Estado: Se creó correctamente la imagen del disco (paso 2 de 3) | Details | |
Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) Estado: Se creó correctamente la imagen del disco (paso 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. | ¡Creación de imagen del disco fallida! %s no pudo crear la imagen del disco. | Details | |
Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. ¡Creación de imagen del disco fallida!↵ %s no pudo crear la imagen del disco.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) | Estado: No se pudo generar la imagen del disco (paso 2 de 3) | Details | |
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) Estado: No se pudo generar la imagen del disco (paso 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) | Estado: Se formateó el disco correctamente (paso 1 de 3) | Details | |
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) Estado: Se formateó el disco correctamente (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disc formatting failed!↵ %s could not format your DVD+RW disc. | ¡Operación de formateo de disco fallida! %s no pudo formatear el disco DVD+RW. | Details | |
Disc formatting failed!↵ %s could not format your DVD+RW disc. ¡Operación de formateo de disco fallida!↵ %s no pudo formatear el disco DVD+RW.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) | Estado: No se pudo formatear el disco (paso 1 de 3) | Details | |
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) Estado: No se pudo formatear el disco (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) | Estado: Preparando para escribir en el disco (paso 3 de 3) | Details | |
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) Estado: Preparando para escribir en el disco (paso 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) | Estado: Preparando para crear la imagen del disco (paso 2 de 3) | Details | |
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Estado: Preparando para crear la imagen del disco (paso 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) | Estado: Preparando para formatear el disco (paso 1 de 3) | Details | |
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Estado: Preparando para formatear el disco (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time Zone | Zona horaria | Details | |
Time is off by more than %d seconds. | Hora desfasada más de %d segundos. | Details | |
Time is off by more than %d seconds. Hora desfasada más de %d segundos.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as