| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Site | Sitio | Details | |
| Enter credentials for | Escriba las credenciales para | Details | |
| Client Settings page | Página Configuración del cliente | Details | |
| #0 | #0 | Details | |
| No Action | Ninguna acción | Details | |
| Equivalent to pressing %d on the numpad | Equivalente a pulsar %d en el teclado numérico | Details | |
|
Equivalent to pressing %d on the numpad Equivalente a pulsar %d en el teclado numérico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Numpad #%d | Teclado numérico #%d | Details | |
| Equivalent to pressing Enter on the numpad | Equivale a pulsar Intro en el teclado numérico | Details | |
|
Equivalent to pressing Enter on the numpad Equivale a pulsar Intro en el teclado numérico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cloud Subscriptions available on %s. | Las suscripciones a la nube están disponibles en %s. | Details | |
|
Cloud Subscriptions available on %s. Las suscripciones a la nube están disponibles en %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. | Archivo Configuración incompleta en %s. Requiere un %s. | Details | |
|
Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. Archivo Configuración incompleta en %s. Requiere un %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. | El fortalecimiento de contraseñas y la autenticación aumentada están deshabilitados en el sistema %s. | Details | |
|
Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. El fortalecimiento de contraseñas y la autenticación aumentada están deshabilitados en el sistema %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Don't Reconnect | No volver a conectar | Details | |
| Reconnect | Volver a conectar | Details | |
| Reload Camera Settings | Volver a cargar configuración de cámara | Details | |
|
Reload Camera Settings Volver a cargar configuración de cámara
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? | Es posible que haya habido cambios en la configuración↵ de la cámara que deban volver a cargarse volviendo a conectar la cámara, lo que interrumpirá↵ momentáneamente la grabación. ↵ ↵ ¿Quieres volver a conectar la cámara? | Details | |
|
There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? Es posible que haya habido cambios en la configuración↵ de la cámara que deban volver a cargarse volviendo a conectar la cámara, lo que interrumpirá↵ momentáneamente la grabación. ↵ ↵ ¿Quieres volver a conectar la cámara?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as