Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. | ¡Creación de imagen del disco fallida! %s no pudo crear la imagen del disco. | Details | |
Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. ¡Creación de imagen del disco fallida!↵ %s no pudo crear la imagen del disco.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) | Estado: No se pudo generar la imagen del disco (paso 2 de 3) | Details | |
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) Estado: No se pudo generar la imagen del disco (paso 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) | Estado: Se formateó el disco correctamente (paso 1 de 3) | Details | |
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) Estado: Se formateó el disco correctamente (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disc formatting failed!↵ %s could not format your DVD+RW disc. | ¡Operación de formateo de disco fallida! %s no pudo formatear el disco DVD+RW. | Details | |
Disc formatting failed!↵ %s could not format your DVD+RW disc. ¡Operación de formateo de disco fallida!↵ %s no pudo formatear el disco DVD+RW.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) | Estado: No se pudo formatear el disco (paso 1 de 3) | Details | |
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) Estado: No se pudo formatear el disco (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) | Estado: Preparando para escribir en el disco (paso 3 de 3) | Details | |
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) Estado: Preparando para escribir en el disco (paso 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) | Estado: Preparando para crear la imagen del disco (paso 2 de 3) | Details | |
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Estado: Preparando para crear la imagen del disco (paso 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) | Estado: Preparando para formatear el disco (paso 1 de 3) | Details | |
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Estado: Preparando para formatear el disco (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time Zone | Zona horaria | Details | |
Time is off by more than %d seconds. | Hora desfasada más de %d segundos. | Details | |
Time is off by more than %d seconds. Hora desfasada más de %d segundos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time server not enabled. | Servidor horario no habilitado. | Details | |
Time server not enabled. Servidor horario no habilitado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No time server. | Sin servidor horario. | Details | |
Unable to retrieve configuration from the spare. | No se puede recuperar la configuración de la reposición. | Details | |
Unable to retrieve configuration from the spare. No se puede recuperar la configuración de la reposición.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? | El elemento '%s' del archivo de ajustes no pudo leerse correctamente. ¿Desea utilizarlo aunque podría estar dañado? | Details | |
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? El elemento '%s' del archivo de ajustes no pudo leerse correctamente. ¿Desea utilizarlo aunque podría estar dañado?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to read the config file. Could not add backup. | No se pudo leer el archivo de configuración. No se pudo agregar la copia de seguridad. | Details | |
Failed to read the config file. Could not add backup. No se pudo leer el archivo de configuración. No se pudo agregar la copia de seguridad.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as