GlotPress

Translation of Client: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (4,264) Untranslated (1,001) Waiting (0) Fuzzy (24) Warnings (0)
1 213 214 215 216 217 353
Prio Original string Translation
Disc image creation failed! %s could not create your disc image. ¡Creación de imagen del disco fallida! %s no pudo crear la imagen del disco. Details

Disc image creation failed! %s could not create your disc image.

¡Creación de imagen del disco fallida! %s no pudo crear la imagen del disco.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:812
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) Estado: No se pudo generar la imagen del disco (paso 2 de 3) Details

Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3)

Estado: No se pudo generar la imagen del disco (paso 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:808
Priority:
normal
More links:
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) Estado: Se formateó el disco correctamente (paso 1 de 3) Details

Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3)

Estado: Se formateó el disco correctamente (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:795
Priority:
normal
More links:
Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc. ¡Operación de formateo de disco fallida! %s no pudo formatear el disco DVD+RW. Details

Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc.

¡Operación de formateo de disco fallida! %s no pudo formatear el disco DVD+RW.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:785
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) Estado: No se pudo formatear el disco (paso 1 de 3) Details

Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3)

Estado: No se pudo formatear el disco (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:781
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) Estado: Preparando para escribir en el disco (paso 3 de 3) Details

Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3)

Estado: Preparando para escribir en el disco (paso 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:397
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Estado: Preparando para crear la imagen del disco (paso 2 de 3) Details

Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3)

Estado: Preparando para crear la imagen del disco (paso 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:363
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Estado: Preparando para formatear el disco (paso 1 de 3) Details

Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3)

Estado: Preparando para formatear el disco (paso 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • evDiscBurn.cpp:333
Priority:
normal
More links:
Time Zone Zona horaria Details

Time Zone

Zona horaria
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:90
Priority:
normal
More links:
Time is off by more than %d seconds. Hora desfasada más de %d segundos. Details

Time is off by more than %d seconds.

Hora desfasada más de %d segundos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %d is maximum number of seconds permitted
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:53
Priority:
normal
More links:
Time server not enabled. Servidor horario no habilitado. Details

Time server not enabled.

Servidor horario no habilitado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:51
Priority:
normal
More links:
No time server. Sin servidor horario. Details

No time server.

Sin servidor horario.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:49
Priority:
normal
More links:
Unable to retrieve configuration from the spare. No se puede recuperar la configuración de la reposición. Details

Unable to retrieve configuration from the spare.

No se puede recuperar la configuración de la reposición.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1529
Priority:
normal
More links:
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? El elemento '%s' del archivo de ajustes no pudo leerse correctamente. ¿Desea utilizarlo aunque podría estar dañado? Details

Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted?

El elemento '%s' del archivo de ajustes no pudo leerse correctamente. ¿Desea utilizarlo aunque podría estar dañado?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1480
  • systemnetworkconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Failed to read the config file. Could not add backup. No se pudo leer el archivo de configuración. No se pudo agregar la copia de seguridad. Details

Failed to read the config file. Could not add backup.

No se pudo leer el archivo de configuración. No se pudo agregar la copia de seguridad.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1458
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 213 214 215 216 217 353

Export as