| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Client indicators not supported on system %s. Update it for support. | Ukazovatele klienta nie sú v systéme %s podporované. Aktualizujte ho kvôli podpore. | Details | |
|
Client indicators not supported on system %s. Update it for support. Ukazovatele klienta nie sú v systéme %s podporované. Aktualizujte ho kvôli podpore.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s. | Na archívnom serveri %s nemusí byť dostatok miesta na disku na uchovanie požadovaného najstaršieho obsahu pre systém %s. | Details | |
|
There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s. Na archívnom serveri %s nemusí byť dostatok miesta na disku na uchovanie požadovaného najstaršieho obsahu pre systém %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s. | Možno nebude na disku dostatok miesta na uchovanie požadovaného najstaršieho obsahu v systéme %s. | Details | |
|
There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s. Možno nebude na disku dostatok miesta na uchovanie požadovaného najstaršieho obsahu v systéme %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Client is low on disk space (%s MB remaining). | V klientovi je nedostatok miesta na disku (zostáva %s MB). | Details | |
|
Client is low on disk space (%s MB remaining). V klientovi je nedostatok miesta na disku (zostáva %s MB).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No audio inputs. Client cannot use two way audio. | Žiadne zvukové vstupy. Klient nemôže používať obojsmerný zvuk. | Details | |
|
No audio inputs. Client cannot use two way audio. Žiadne zvukové vstupy. Klient nemôže používať obojsmerný zvuk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Audio was not initialized. Client cannot listen to audio. | Zvuk nebol inicializovaný. Klient nemôže počúvať zvuk. | Details | |
|
Audio was not initialized. Client cannot listen to audio. Zvuk nebol inicializovaný. Klient nemôže počúvať zvuk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Camera %s only has one stream configured on system %s. | Kamera %s má v systéme nakonfigurovaný len jeden systém %s. | Details | |
|
Camera %s only has one stream configured on system %s. Kamera %s má v systéme nakonfigurovaný len jeden systém %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds. | Kamera %s v systéme %s je vypnutá viac ako %s sekúnd. | Details | |
|
Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds. Kamera %s v systéme %s je vypnutá viac ako %s sekúnd.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s. | Nahrávanie pohybu je naplánované, ale nie je podporované kamerou %s, v systéme %s. | Details | |
|
Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s. Nahrávanie pohybu je naplánované, ale nie je podporované kamerou %s, v systéme %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No motion detection configured for camera %s on system %s. | Pre kameru %s v systéme %s nie je nakonfigurovaná žiadna detekcia pohybu. | Details | |
|
No motion detection configured for camera %s on system %s. Pre kameru %s v systéme %s nie je nakonfigurovaná žiadna detekcia pohybu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network adapter %s on system %s connected at less than 1Gbps. | Sieťový adaptér %s v systéme %s pripojený rýchlosťou menej ako 1 Gb / s. | Details | |
|
Network adapter %s on system %s connected at less than 1Gbps. Sieťový adaptér %s v systéme %s pripojený rýchlosťou menej ako 1 Gb / s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No usable drives found for recording on system %s. | Nenašli sa žiadne použiteľné jednotky na nahrávanie v systéme %s. | Details | |
|
No usable drives found for recording on system %s. Nenašli sa žiadne použiteľné jednotky na nahrávanie v systéme %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default admin password in use on system %s. | Predvolené heslo správcu sa používa v systéme %s. | Details | |
|
Default admin password in use on system %s. Predvolené heslo správcu sa používa v systéme %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No mail servers configured for system %s. | Pre systém %s nie sú nakonfigurované žiadne poštové servery. | Details | |
|
No mail servers configured for system %s. Pre systém %s nie sú nakonfigurované žiadne poštové servery.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| System %s time is off by more than %s seconds. | Čas systému %s je vypnutý o viac ako %s sekúnd. | Details | |
|
System %s time is off by more than %s seconds. Čas systému %s je vypnutý o viac ako %s sekúnd.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as