| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Button Style: | Stil buton: | Details | |
| Change Icon... | Schimbați pictograma... | Details | |
| Tool Tip: | Sfat instrument: | Details | |
| Event Button | Buton eveniment | Details | |
| Event Buttons | Butoane de eveniment | Details | |
| Display Name: | Nume afișat: | Details | |
| Enable Receiving Display | Activați afișajul de recepție | Details | |
| Disable Windows Font Smoothing | Dezactivați uniformizareafonturilor Windows | Details | |
|
Disable Windows Font Smoothing Dezactivați uniformizareafonturilor Windows
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show Configuration Mode to Operating System Restricted Users | Afișați modul de configurare pentru utilizatorii restricționați ai sistemului de operare | Details | |
|
Show Configuration Mode to Operating System Restricted Users Afișați modul de configurare pentru utilizatorii restricționați ai sistemului de operare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Immediate Jump To Next Frame If Gap Exceeds One Second | Salt imediat la următorul cadru dacă decalajul depășește o secundă | Details | |
|
Immediate Jump To Next Frame If Gap Exceeds One Second Salt imediat la următorul cadru dacă decalajul depășește o secundă
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timelapse Playback | Redare timelapse | Details | |
| Manage All Streams as Quality Streams | Gestionați toate fluxurile ca fluxuri de calitate | Details | |
|
Manage All Streams as Quality Streams Gestionați toate fluxurile ca fluxuri de calitate
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hide Individual Quality Streams | Ascundeți fluxurile de calitate individuale | Details | |
|
Hide Individual Quality Streams Ascundeți fluxurile de calitate individuale
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| AVCodec Version: | Versiunea AVCodec: | Details | |
| Calibrate | Calibrare | Details | |
Export as