Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<None Available> | <Nenhum Disponível> | Details | |
<None Available>
Warning: Expected <None Available>, got <Nenhum Disponível>.
<Nenhum Disponível>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No burning software | Nenhum software em gravação | Details | |
Format declined by user. | Formatação recusada pelo usuário. | Details | |
Format declined by user. Formatação recusada pelo usuário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Format Disc? | Formatar Disco? | Details | |
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? | O disco DVD+RW que está no drive não está formatado atualmente. O disco deve estar formatado para %s poder gravar. A formatação pode demorar até 30 minutos, dependendo do seu drive. (A mídia DVD+RW é o único tipo que precisa ser formatada explicitamente. Portanto, as mídias DVD+R, DVD-R e DVD-RW demorariam muito menos para gravar). Gostaria de continuar com a formatação deste disco? | Details | |
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? O disco DVD+RW que está no drive não está formatado atualmente.↵ O disco deve estar formatado para %s poder gravar.↵ A formatação pode demorar até 30 minutos, dependendo do seu drive.↵ (A mídia DVD+RW é o único tipo que precisa ser formatada explicitamente.↵ Portanto, as mídias DVD+R, DVD-R e DVD-RW demorariam muito menos para gravar).↵ Gostaria de continuar com a formatação deste disco?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) | Status: Criando a imagem do seu disco %s (etapa 2 de 3) | Details | |
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) Status: Criando a imagem do seu disco %s (etapa 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) | Status: Gravando no seu disco %.2f%% (etapa 3 de 3) | Details | |
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) Status: Gravando no seu disco %.2f%% (etapa 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) | Status: Terminando processo de gravação do disco. (Pode demorar até 20 minutos) | Details | |
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) Status: Terminando processo de gravação do disco. (Pode demorar até 20 minutos)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) | Status: Formatando seu disco %s%% (etapa 1 de 3) | Details | |
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) Status: Formatando seu disco %s%% (etapa 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your disc was successfully written to. | Seu disco foi gravado com sucesso. | Details | |
Your disc was successfully written to. Seu disco foi gravado com sucesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Media Player.exe | Media Player.exe | Details | |
Status: Successfully wrote your disc | Status: Sucesso ao gravar seu disco | Details | |
Status: Successfully wrote your disc Status: Sucesso ao gravar seu disco
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disc writing failed!↵ %s could not write your disc image. | Falha na gravação do disco! %s não foi possível gravar a imagem do seu disco. | Details | |
Disc writing failed!↵ %s could not write your disc image. Falha na gravação do disco!↵ %s não foi possível gravar a imagem do seu disco.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) | Status: falha ao gravar seu disco (etapa 3 de 3) | Details | |
Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) Status: falha ao gravar seu disco (etapa 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) | Status: sucesso ao criar a imagem do seu disco (etapa 2 de 3) | Details | |
Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) Status: sucesso ao criar a imagem do seu disco (etapa 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
Export as